| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Find a Xsotan artifact with four scratches on it. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Find a Xsotan artifact with four scratches on it. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Find a Xsotan artifact with three scratches on it. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Find a Xsotan artifact with three scratches on it. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Find a Xsotan artifact with two scratches on it. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Find a Xsotan artifact with two scratches on it. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Find a Xsotan artifact with one scratch on it. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Find a Xsotan artifact with one scratch on it. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Find a mysterious artifact. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Find a mysterious artifact. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Use boarders and boarding shuttles to board another ship or station. | Skorzystaj z szturmowców i promów abordażowych, aby wejść na pokład innego statku lub stacji. | Details | |
|
Use boarders and boarding shuttles to board another ship or station. Skorzystaj z szturmowców i promów abordażowych, aby wejść na pokład innego statku lub stacji. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Have two full fighter squads on your ship. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Have two full fighter squads on your ship. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Add a hangar to your ship. | Dodaj hangar do swojego statku. | Details | |
|
Add a hangar to your ship. Dodaj hangar do swojego statku. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Employ a tier 3 captain on your ship. | Zatrudnij na swoim statku kapitana 3 tieru. | Details | |
|
Employ a tier 3 captain on your ship. Zatrudnij na swoim statku kapitana 3 tieru. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Employ a tier 2 captain on your ship. | Zatrudnij na swoim statku kapitana 2 tieru. | Details | |
|
Employ a tier 2 captain on your ship. Zatrudnij na swoim statku kapitana 2 tieru. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Employ a tier 1 captain on your ship. | Zatrudnij na swoim statku kapitana 1 tieru. | Details | |
|
Employ a tier 1 captain on your ship. Zatrudnij na swoim statku kapitana 1 tieru. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Employ a Captain on your ship. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Employ a Captain on your ship. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Crack open a container at a smuggler's outpost. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Crack open a container at a smuggler's outpost. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Find an abandoned ship and make it spaceworthy again. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Find an abandoned ship and make it spaceworthy again. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Reconstruct your ship with a Reconstruction Kit. | Odbuduj swój statek za pomocą Zestawu Rekonstrukcyjnego. | Details | |
|
Reconstruct your ship with a Reconstruction Kit. Odbuduj swój statek za pomocą Zestawu Rekonstrukcyjnego. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as