| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| The station that hired you no longer exists. | Stacja, która cię zatrudniła, już nie istnieje. | Details | |
|
The station that hired you no longer exists. Stacja, która cię zatrudniła, już nie istnieje. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Report to ${stationTitle} ${stationName} once you have ${cargoSpace} free cargo space. | Zgłoś się do ${stationTitle} ${stationName}, gdy będziesz mieć ${cargoSpace} wolne miejsce na ładunek. | Details | |
|
Report to ${stationTitle} ${stationName} once you have ${cargoSpace} free cargo space. Zgłoś się do ${stationTitle} ${stationName}, gdy będziesz mieć ${cargoSpace} wolne miejsce na ładunek. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| For some time now, freighters taking a certain trade route have been disappearing. Pretend to be a freighter yourself and investigate. | Od jakiegoś czasu znikają frachtowce kursujące po określonym szlaku handlowym. Udawaj, że jesteś frachtowcem i zbadaj sprawę. | Details | |
|
For some time now, freighters taking a certain trade route have been disappearing. Pretend to be a freighter yourself and investigate. Od jakiegoś czasu znikają frachtowce kursujące po określonym szlaku handlowym. Udawaj, że jesteś frachtowcem i zbadaj sprawę. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| No routes found in the area. We should explore more sectors. | Nie znaleziono tras w okolicy. Powinniśmy zbadać więcej sektorów. | Details | |
|
No routes found in the area. We should explore more sectors. Nie znaleziono tras w okolicy. Powinniśmy zbadać więcej sektorów. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| You need at least %1% %2%. | Potrzebujesz co najmniej %1% %2%. | Details | |
|
You need at least %1% %2%. Potrzebujesz co najmniej %1% %2%. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| +${percentage} | +${percentage} | Details | |
|
+${percentage} +${percentage} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Jump not possible. Terminating orders in \s(%1%:%2%). | Skok nie jest możliwy. Zakończenie zamówień w \s(%1%:%2%). | Details | |
|
Jump not possible. Terminating orders in \s(%1%:%2%). Skok nie jest możliwy. Zakończenie zamówień w \s(%1%:%2%). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| <Gate Control \s(%1%:%2%)> Your alliance needs %3% more Credits to pay passage fee. | <Gate Control \s(%1%:%2%)>Twój sojusz potrzebuje o %3% więcej kredytów, aby zapłacić opłatę za przejazd. | Details | |
|
<Gate Control \s(%1%:%2%)> Your alliance needs %3% more Credits to pay passage fee. <Gate Control \s(%1%:%2%)>Twój sojusz potrzebuje o %3% więcej kredytów, aby zapłacić opłatę za przejazd. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| <Gate Control \s(%1%:%2%)> You need %3% more Credits to pay passage fee. | <Gate Control \s(%1%:%2%)>Potrzebujesz o %3% więcej kredytów, aby zapłacić opłatę za przejazd. | Details | |
|
<Gate Control \s(%1%:%2%)> You need %3% more Credits to pay passage fee. <Gate Control \s(%1%:%2%)>Potrzebujesz o %3% więcej kredytów, aby zapłacić opłatę za przejazd. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Transfer All | Przenieś wszystko | Details | |
|
Transfer All Przenieś wszystko You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Building Knowledge, if enabled, doesn't limit Processing Power available for ships. You can build your ships as big as you want, even if you don't have the next material knowledge unlocked yet. | Budowanie umiejętności jeśli jest włączone, nie ogranicza mocy obliczeniowej dostępnej dla statków. Możesz budować swoje statki tak duże, jak chcesz, nawet jeśli nie masz jeszcze odblokowanej kolejnej umiejętności materialnej. | Details | |
|
Building Knowledge, if enabled, doesn't limit Processing Power available for ships. You can build your ships as big as you want, even if you don't have the next material knowledge unlocked yet. Budowanie umiejętności jeśli jest włączone, nie ogranicza mocy obliczeniowej dostępnej dla statków. Możesz budować swoje statki tak duże, jak chcesz, nawet jeśli nie masz jeszcze odblokowanej kolejnej umiejętności materialnej. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Unlimited Processing Power | Nieograniczona moc obliczeniowa | Details | |
|
Unlimited Processing Power Nieograniczona moc obliczeniowa You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| [Fly + Hold %s] Cool Hyperspace Engine | [Fly + Hold %s] Fajny silnik nadprzestrzenny | Details | |
|
[Fly + Hold %s] Cool Hyperspace Engine [Fly + Hold %s] Fajny silnik nadprzestrzenny You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| [Hold %s] Cool Hyperspace Engine | [Hold %s] Fajny silnik nadprzestrzenny | Details | |
|
[Hold %s] Cool Hyperspace Engine [Hold %s] Fajny silnik nadprzestrzenny You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Classic Avorion. Like 'Normal', but full Building Knowledge is unlocked from the start for a more sandboxy experience! | Klasyczny tryb Avorion. Taki sam jak "Normalny" ale wszystkie punkty "Wiedzy Budowania" są dostępne odrazu na starcie dla bardziej sandboxowego doświadczenia. | Details | |
|
Classic Avorion. Like 'Normal', but full Building Knowledge is unlocked from the start for a more sandboxy experience! Klasyczny tryb Avorion. Taki sam jak "Normalny" ale wszystkie punkty "Wiedzy Budowania" są dostępne odrazu na starcie dla bardziej sandboxowego doświadczenia. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as