Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
If you own an \c(0d0)Injector Subsystem\c() you can attempt to open them right there on the spot. | You have to log in to add a translation. | Details | |
If you own an \c(0d0)Injector Subsystem\c() you can attempt to open them right there on the spot. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
For a fee, you can have the container opened there. | You have to log in to add a translation. | Details | |
For a fee, you can have the container opened there. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You can dock the container to your ship and transport it to a \c(0d0)Smuggler's Market\c(). | You have to log in to add a translation. | Details | |
You can dock the container to your ship and transport it to a \c(0d0)Smuggler's Market\c(). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Many of them contain treasures, and it is definitely worth it to try to open them. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Many of them contain treasures, and it is definitely worth it to try to open them. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Sometimes, \c(0d0)Secured Containers\c() can be hidden within asteroid fields or large container fields. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Sometimes, \c(0d0)Secured Containers\c() can be hidden within asteroid fields or large container fields. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Once you own, it, you get to decide what to do with it: you can keep it and found a \c(0d0)mine\c() on it, which is expensive but which will eventually generate considerable income for you.↵ Or you can \c(0d0)sell\c() it to a nearby faction for a huge sum. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Once you own, it, you get to decide what to do with it: you can keep it and found a \c(0d0)mine\c() on it, which is expensive but which will eventually generate considerable income for you.↵ Or you can \c(0d0)sell\c() it to a nearby faction for a huge sum. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
While you are in the same sector as one of your ships, you can tell it to carry out small, single target orders like \c(fff)attacking\c() a target, \c(fff)harvesting\c() an asteroid, \c(fff)docking\c() to a station, \c(fff)guarding\c() a spot, or \c(fff)flying\c() to a position or through a gate. | You have to log in to add a translation. | Details | |
While you are in the same sector as one of your ships, you can tell it to carry out small, single target orders like \c(fff)attacking\c() a target, \c(fff)harvesting\c() an asteroid, \c(fff)docking\c() to a station, \c(fff)guarding\c() a spot, or \c(fff)flying\c() to a position or through a gate. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Captain's Classes | You have to log in to add a translation. | Details | |
Captain's Classes You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Lower tier captains can be hired at stations while Tier 3 captains have to be found by other means. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Lower tier captains can be hired at stations while Tier 3 captains have to be found by other means. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You can also interact with the ship by pressing \c(fff)[${interact}]\c() and selecting one of the orders there. | You have to log in to add a translation. | Details | |
You can also interact with the ship by pressing \c(fff)[${interact}]\c() and selecting one of the orders there. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Captains with higher tiers are more experienced and will be more successful when sent to carry out commands, but they do ask for a higher salary. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Captains with higher tiers are more experienced and will be more successful when sent to carry out commands, but they do ask for a higher salary. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Select a ship or a group of ships and then use the icons at the bottom of the screen to give an order. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Select a ship or a group of ships and then use the icons at the bottom of the screen to give an order. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The \c(0d0)Strategy Mode\c() allows you to issue commands to ships in your sector. | You have to log in to add a translation. | Details | |
The \c(0d0)Strategy Mode\c() allows you to issue commands to ships in your sector. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You can give those orders by selecting the \c(0d0)robot icon\c() at the top right or by opening \c(0d0)Strategy Mode\c() and selecting the icons at the bottom of the screen or right clicking a target. | You have to log in to add a translation. | Details | |
You can give those orders by selecting the \c(0d0)robot icon\c() at the top right or by opening \c(0d0)Strategy Mode\c() and selecting the icons at the bottom of the screen or right clicking a target. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
However, not all captains are equally talented. Each captain can be classified by \c(0d0)tiers (0 to 3)\c(). | You have to log in to add a translation. | Details | |
However, not all captains are equally talented. Each captain can be classified by \c(0d0)tiers (0 to 3)\c(). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as