Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Collect those yields in the \c(0d0)Fleet Tab\c() of the \c(0d0)Player Menu\c(). | You have to log in to add a translation. | Details | |
Collect those yields in the \c(0d0)Fleet Tab\c() of the \c(0d0)Player Menu\c(). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
During most of the commands, the captain acquires money, resources, items or more. | You have to log in to add a translation. | Details | |
During most of the commands, the captain acquires money, resources, items or more. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
If you own an \c(0d0)Injector Subsystem\c() you can attempt to open them right there on the spot. | You have to log in to add a translation. | Details | |
If you own an \c(0d0)Injector Subsystem\c() you can attempt to open them right there on the spot. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The classes, level, tier and character traits of a captain will influence how well the command will be executed. | You have to log in to add a translation. | Details | |
The classes, level, tier and character traits of a captain will influence how well the command will be executed. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
All captains have different character traits, which they can improve by gaining \c(0d0)experience\c() while on commands and thereby \c(0d0)leveling up\c(). | You have to log in to add a translation. | Details | |
All captains have different character traits, which they can improve by gaining \c(0d0)experience\c() while on commands and thereby \c(0d0)leveling up\c(). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
For a fee, you can have the container opened there. | You have to log in to add a translation. | Details | |
For a fee, you can have the container opened there. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You can dock the container to your ship and transport it to a \c(0d0)Smuggler's Market\c(). | You have to log in to add a translation. | Details | |
You can dock the container to your ship and transport it to a \c(0d0)Smuggler's Market\c(). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Many of them contain treasures, and it is definitely worth it to try to open them. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Many of them contain treasures, and it is definitely worth it to try to open them. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Sometimes, \c(0d0)Secured Containers\c() can be hidden within asteroid fields or large container fields. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Sometimes, \c(0d0)Secured Containers\c() can be hidden within asteroid fields or large container fields. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
While you are in the same sector as one of your ships, you can tell it to carry out small, single target orders like \c(fff)attacking\c() a target, \c(fff)harvesting\c() an asteroid, \c(fff)docking\c() to a station, \c(fff)guarding\c() a spot, or \c(fff)flying\c() to a position or through a gate. | You have to log in to add a translation. | Details | |
While you are in the same sector as one of your ships, you can tell it to carry out small, single target orders like \c(fff)attacking\c() a target, \c(fff)harvesting\c() an asteroid, \c(fff)docking\c() to a station, \c(fff)guarding\c() a spot, or \c(fff)flying\c() to a position or through a gate. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You will be able to specify your orders and tell the captain which area to work in. | You have to log in to add a translation. | Details | |
You will be able to specify your orders and tell the captain which area to work in. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
While you are in the same sector as one of your ships, you can tell it to carry out small, single target orders like \c(fff)attacking\c() a target, \c(fff)harvesting\c() an asteroid, \c(fff)docking\c() to a station, \c(fff)guarding\c() a spot, or \c(fff)flying\c() to a position or through a gate. | You have to log in to add a translation. | Details | |
While you are in the same sector as one of your ships, you can tell it to carry out small, single target orders like \c(fff)attacking\c() a target, \c(fff)harvesting\c() an asteroid, \c(fff)docking\c() to a station, \c(fff)guarding\c() a spot, or \c(fff)flying\c() to a position or through a gate. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Once you own, it, you get to decide what to do with it: you can keep it and found a \c(0d0)mine\c() on it, which is expensive but which will eventually generate considerable income for you.↵ Or you can \c(0d0)sell\c() it to a nearby faction for a huge sum. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Once you own, it, you get to decide what to do with it: you can keep it and found a \c(0d0)mine\c() on it, which is expensive but which will eventually generate considerable income for you.↵ Or you can \c(0d0)sell\c() it to a nearby faction for a huge sum. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
To assign a command select the ship on the \c(0d0)Galaxy Map\c() and choose a command. | You have to log in to add a translation. | Details | |
To assign a command select the ship on the \c(0d0)Galaxy Map\c() and choose a command. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
If your ship has a \c(0d0)Captain\c() you don't have to stay in the same sector, your captain will carry out commands without you there. | You have to log in to add a translation. | Details | |
If your ship has a \c(0d0)Captain\c() you don't have to stay in the same sector, your captain will carry out commands without you there. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as