Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Selling \c(0d0)Resources:\c() Mine asteroids and sell the materials to a \c(0d0)Resource Depot\c() | You have to log in to add a translation. | Details | |
Selling \c(0d0)Resources:\c() Mine asteroids and sell the materials to a \c(0d0)Resource Depot\c() You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
\c(0d0)Iron\c() is the simplest material. | You have to log in to add a translation. | Details | |
\c(0d0)Iron\c() is the simplest material. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Those can extract the metal ores and scrap metals very quickly, but your ship will have to collect and store the unrefined metals and it will need a \c(0d0)Cargo Bay\c() to do so. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Those can extract the metal ores and scrap metals very quickly, but your ship will have to collect and store the unrefined metals and it will need a \c(0d0)Cargo Bay\c() to do so. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
During most of the commands, the captain acquires money, resources, items or more. | You have to log in to add a translation. | Details | |
During most of the commands, the captain acquires money, resources, items or more. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
\c(0d0)Credits\c() are the Galactic currency accepted by everybody. There are a number of ways that you can generate money: | You have to log in to add a translation. | Details | |
\c(0d0)Credits\c() are the Galactic currency accepted by everybody. There are a number of ways that you can generate money: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The classes, level, tier and character traits of a captain will influence how well the command will be executed. | You have to log in to add a translation. | Details | |
The classes, level, tier and character traits of a captain will influence how well the command will be executed. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You can give those orders by selecting the \c(0d0)robot icon\c() at the top right or by opening \c(0d0)Strategy Mode\c() and selecting the icons at the bottom of the screen or right clicking a target. | You have to log in to add a translation. | Details | |
You can give those orders by selecting the \c(0d0)robot icon\c() at the top right or by opening \c(0d0)Strategy Mode\c() and selecting the icons at the bottom of the screen or right clicking a target. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
\c(0d0)Captains\c() can carry out very advanced commands on their own. | You have to log in to add a translation. | Details | |
\c(0d0)Captains\c() can carry out very advanced commands on their own. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Captain's Commands | You have to log in to add a translation. | Details | |
Captain's Commands You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
To read about even more advanced commands take a look at the chapter on \c(0d0)Captain's Commands\c(). | You have to log in to add a translation. | Details | |
To read about even more advanced commands take a look at the chapter on \c(0d0)Captain's Commands\c(). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
It is thanks to their simplicity, that they have a way higher efficiency when it comes to collecting materials. | You have to log in to add a translation. | Details | |
It is thanks to their simplicity, that they have a way higher efficiency when it comes to collecting materials. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
\c(0d0)Titanium\c() is a very light material and more durable than Iron. | You have to log in to add a translation. | Details | |
\c(0d0)Titanium\c() is a very light material and more durable than Iron. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
While you are in the same sector as one of your ships, you can tell it to carry out small, single target orders like \c(fff)attacking\c() a target, \c(fff)harvesting\c() an asteroid, \c(fff)docking\c() to a station, \c(fff)guarding\c() a spot, or \c(fff)flying\c() to a position or through a gate. | You have to log in to add a translation. | Details | |
While you are in the same sector as one of your ships, you can tell it to carry out small, single target orders like \c(fff)attacking\c() a target, \c(fff)harvesting\c() an asteroid, \c(fff)docking\c() to a station, \c(fff)guarding\c() a spot, or \c(fff)flying\c() to a position or through a gate. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Here, you can give simple orders like \c(fff)patrolling\c() a sector, \c(fff)attacking\c() all enemies in a sector, \c(fff)repairing\c() all ships in a sector or even just \c(fff)jumping\c() to another sector. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Here, you can give simple orders like \c(fff)patrolling\c() a sector, \c(fff)attacking\c() all enemies in a sector, \c(fff)repairing\c() all ships in a sector or even just \c(fff)jumping\c() to another sector. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Check out the block tooltips in \c(0d0)Building Mode\c() for more information about the specific blocks! | You have to log in to add a translation. | Details | |
Check out the block tooltips in \c(0d0)Building Mode\c() for more information about the specific blocks! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as