Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Here, you can give simple orders like \c(fff)patrolling\c() a sector, \c(fff)attacking\c() all enemies in a sector, \c(fff)repairing\c() all ships in a sector or even just \c(fff)jumping\c() to another sector. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Here, you can give simple orders like \c(fff)patrolling\c() a sector, \c(fff)attacking\c() all enemies in a sector, \c(fff)repairing\c() all ships in a sector or even just \c(fff)jumping\c() to another sector. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Collect those yields in the \c(0d0)Fleet Tab\c() of the \c(0d0)Player Menu\c(). | You have to log in to add a translation. | Details | |
Collect those yields in the \c(0d0)Fleet Tab\c() of the \c(0d0)Player Menu\c(). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
\c(0d0)Trading\c(): Buy trading goods and sell them again for a higher price to make profit. | You have to log in to add a translation. | Details | |
\c(0d0)Trading\c(): Buy trading goods and sell them again for a higher price to make profit. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
During most of the commands, the captain acquires money, resources, items or more. | You have to log in to add a translation. | Details | |
During most of the commands, the captain acquires money, resources, items or more. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
These have to be bought from other stations or traders. | You have to log in to add a translation. | Details | |
These have to be bought from other stations or traders. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
In order to produce goods, most stations need resources. | You have to log in to add a translation. | Details | |
In order to produce goods, most stations need resources. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The classes, level, tier and character traits of a captain will influence how well the command will be executed. | You have to log in to add a translation. | Details | |
The classes, level, tier and character traits of a captain will influence how well the command will be executed. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Completing \c(0d0)Missions\c(): Accept tasks at stations' bulletin boards. You will be paid on completion. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Completing \c(0d0)Missions\c(): Accept tasks at stations' bulletin boards. You will be paid on completion. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Collecting \c(0d0)Loot\c(): When enemy ships are defeated they drop loot which you can sell at stations. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Collecting \c(0d0)Loot\c(): When enemy ships are defeated they drop loot which you can sell at stations. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You will be able to specify your orders and tell the captain which area to work in. | You have to log in to add a translation. | Details | |
You will be able to specify your orders and tell the captain which area to work in. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Selling \c(0d0)Resources:\c() Mine asteroids and sell the materials to a \c(0d0)Resource Depot\c() | You have to log in to add a translation. | Details | |
Selling \c(0d0)Resources:\c() Mine asteroids and sell the materials to a \c(0d0)Resource Depot\c() You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
To assign a command select the ship on the \c(0d0)Galaxy Map\c() and choose a command. | You have to log in to add a translation. | Details | |
To assign a command select the ship on the \c(0d0)Galaxy Map\c() and choose a command. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The higher the \c(0d0)rarity\c() of the subsystem you have installed, the more information it will give you. | You have to log in to add a translation. | Details | |
The higher the \c(0d0)rarity\c() of the subsystem you have installed, the more information it will give you. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
\c(0d0)Credits\c() are the Galactic currency accepted by everybody. There are a number of ways that you can generate money: | You have to log in to add a translation. | Details | |
\c(0d0)Credits\c() are the Galactic currency accepted by everybody. There are a number of ways that you can generate money: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
While they are working on a command, they will need full control of the ship and will be unavailable to you. | You have to log in to add a translation. | Details | |
While they are working on a command, they will need full control of the ship and will be unavailable to you. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as