Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Dutch

1 2 3 4 1508
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Here is your first test torpedo. To equip it, you first have to load the torpedo into a Torpedo Shaft. In your ship menu, go to the tab for torpedoes and drag & drop the torpedo into the shaft. Then, go to the overview tab and bind the shaft to a weapon number to set it as active. I suggest you just go ahead and try to shoot the wreckage as soon as you've done that. Hier is je eerste torpedo test. Om het uit te rusten, moet je eerst de torpedo in de torpedo schacht doen. In het schip menu ga naar het tab voor torpedoes en sleep de torpedo naar de schacht. Dan ga je naar het overzicht tab en bind je de schacht aan een wapen nummer om het als actief te zetten. Ik stel voor dat je het wrak beschiet wanneer het je gelukt is Details

Here is your first test torpedo. To equip it, you first have to load the torpedo into a Torpedo Shaft. In your ship menu, go to the tab for torpedoes and drag & drop the torpedo into the shaft. Then, go to the overview tab and bind the shaft to a weapon number to set it as active. I suggest you just go ahead and try to shoot the wreckage as soon as you've done that.

Hier is je eerste torpedo test. Om het uit te rusten, moet je eerst de torpedo in de torpedo schacht doen. In het schip menu ga naar het tab voor torpedoes en sleep de torpedo naar de schacht. Dan ga je naar het overzicht tab en bind je de schacht aan een wapen nummer om het als actief te zetten. Ik stel voor dat je het wrak beschiet wanneer het je gelukt is

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-01-16 10:10:00 GMT
Translated by:
sven
References:
  • ./data/scripts/player/missions/tutorials/torpedoestutorial.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Shoot the wreckage with the torpedo [${torpedoKey}] Schiet het wrak met de torpedo Details

Shoot the wreckage with the torpedo [${torpedoKey}]

Schiet het wrak met de torpedo

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-01-16 10:10:29 GMT
Translated by:
sven
References:
  • ./data/scripts/player/missions/tutorials/torpedoestutorial.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Open the torpedoes tab in your ship window. Drag & drop the torpedo into a torpedo shaft. In the ship tab, bind the shaft to a keyboard shortcut to activate it You have to log in to add a translation. Details

Open the torpedoes tab in your ship window. Drag & drop the torpedo into a torpedo shaft. In the ship tab, bind the shaft to a keyboard shortcut to activate it

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/missions/tutorials/torpedoestutorial.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Correct. She was right though, normally I would execute anyone working with traitors, but you've proven where your loyalty is. Also, we have lots of work to do. We still need to cleanse the galaxy of pirates and Xsotan. You have to log in to add a translation. Details

Correct. She was right though, normally I would execute anyone working with traitors, but you've proven where your loyalty is. Also, we have lots of work to do. We still need to cleanse the galaxy of pirates and Xsotan.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Discovered Sectors: %i You have to log in to add a translation. Details

Discovered Sectors: %i

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Game/SaveGameInfo.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Stations: %i You have to log in to add a translation. Details

Stations: %i

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Game/SaveGameInfo.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Ships: %i You have to log in to add a translation. Details

Ships: %i

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Game/SaveGameInfo.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
%i h %i min You have to log in to add a translation. Details

%i h %i min

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Game/SaveGameInfo.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Empty all magazines! Fire! Fire! Fire! Leeg alle magazijnen! Vuur! Vuur! Vuur! Details

Empty all magazines! Fire! Fire! Fire!

Leeg alle magazijnen! Vuur! Vuur! Vuur!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-01-17 10:22:51 GMT
Translated by:
HerpMyDongs
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This sector will burn! Dit sector zal branden! Details

This sector will burn!

Dit sector zal branden!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-01-17 10:13:07 GMT
Translated by:
HerpMyDongs
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I think this qualifies as the worst day of my life. Ik denk dat dit kwalificeerd als de ergste dag van mijn leven. Details

I think this qualifies as the worst day of my life.

Ik denk dat dit kwalificeerd als de ergste dag van mijn leven.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-01-17 10:14:51 GMT
Translated by:
HerpMyDongs
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Why Boxelware, WHY!? Waarom Boxelware, WAAROM!? Details

Why Boxelware, WHY!?

Waarom Boxelware, WAAROM!?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-01-17 10:15:15 GMT
Translated by:
HerpMyDongs
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Freed Slave
  • Bevrijde Slaaf
  • Bevrijde Slaven
Details

Singular: Freed Slave

Bevrijde Slaaf

You have to log in to edit this translation.

Plural: Freed Slaves

Bevrijde Slaven

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-01-17 10:15:58 GMT
Translated by:
HerpMyDongs
References:
  • ./data/scripts/player/missions/freeslaves.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
A now freed life form that was forced to work for almost no food. Een nu bevrijde levens vorm dat was geforceerd om te werken voor bijna geen voedsel. Details

A now freed life form that was forced to work for almost no food.

Een nu bevrijde levens vorm dat was geforceerd om te werken voor bijna geen voedsel.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-01-17 10:16:50 GMT
Translated by:
HerpMyDongs
References:
  • ./data/scripts/player/missions/freeslaves.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We do Secured Containers only, we don't want no bug infestations. Wij doen alleen Beveiligde Containers, wij willen geen insect infestatie. Details

We do Secured Containers only, we don't want no bug infestations.

Wij doen alleen Beveiligde Containers, wij willen geen insect infestatie.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-01-17 10:18:29 GMT
Translated by:
HerpMyDongs
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/smugglersmarket.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2 3 4 1508
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as