Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Salesman ship title | 상선 | Details | |
Salesman 상선 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Merchant ship title | 상인선 | Details | |
Merchant 상인선 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Trader ship title | 무역선 | Details | |
Trader 무역선 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Battleship ship title | 전함 | Details | |
Battleship
Warning: Lengths of source and translation differ too much.
전함 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Dreadnought ship title | 노급전함 | Details | |
Dreadnought 노급전함 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Destroyer ship title | 구축함 | Details | |
Destroyer 구축함 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Cruiser ship title | 순양함 | Details | |
Cruiser 순양함 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Frigate ship title | 호위함 | Details | |
Frigate 호위함 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Corvette ship title | 초계함 | Details | |
Corvette 초계함 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Hunter ship title | 요격기 | Details | |
Hunter 요격기 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Sentinel ship title | 초계기 | Details | |
Sentinel 초계기 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Scout ship title | 정찰기 | Details | |
Scout 정찰기 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Please take this as a sign of our gratitude. | 이것은 감사의 표시입니다. | Details | |
Please take this as a sign of our gratitude. 이것은 감사의 표시입니다. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Please take this as a sign of our gratitude. | 저희의 감사 표시입니다. 부디 받아주십시오. | Details | |
Please take this as a sign of our gratitude. 저희의 감사 표시입니다. 부디 받아주십시오. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
We have a reward for you. | 보상을 준비했습니다. | Details | |
We have a reward for you. 보상을 준비했습니다. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as