| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| ${material} ${weaponPrefix} Blueprint | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
${material} ${weaponPrefix} Blueprint You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Some factions wanted to take cover and hide inside protected stations. ↵ ↵ | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Some factions wanted to take cover and hide inside protected stations. ↵ ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Warning: Version change detected that will break compatibility to lower versions (%1% to %2%).↵ Increase patch version (%3%) if you want to avoid incompatibility issues. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Warning: Version change detected that will break compatibility to lower versions (%1% to %2%).↵ Increase patch version (%3%) if you want to avoid incompatibility issues. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Warning: Version decrease detected (%1% to %2%). | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Warning: Version decrease detected (%1% to %2%). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| You don't have enough turret slots to control all turrets! | 모든 포탑을 조종하기에는 포탑 슬롯이 충분하지 않습니다! | Details | |
|
You don't have enough turret slots to control all turrets! 모든 포탑을 조종하기에는 포탑 슬롯이 충분하지 않습니다! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| This may remove several turrets! | 포탑들중 일부가 제거될 것입니다! | Details | |
|
This may remove several turrets! 포탑들중 일부가 제거될 것입니다! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Tools caption at left side of building mode windows | 도구 | Details | |
|
Tools 도구 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Blueprint | 설계도 | Details | |
|
Blueprint 설계도 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Not enough room. | 공간이 충분하지 않습니다. | Details | |
|
Not enough room. 공간이 충분하지 않습니다. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| A stranger gave you some suspicious goods to deliver in exchange for a lot of money. According to him the delivery will be easy.↵ You have 60 minutes to deliver the goods. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
A stranger gave you some suspicious goods to deliver in exchange for a lot of money. According to him the delivery will be easy.↵ You have 60 minutes to deliver the goods. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Destination sector is still being generated. | 목적지인 섹터가 아직 생성 중입니다. | Details | |
|
Destination sector is still being generated. 목적지인 섹터가 아직 생성 중입니다. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| WARNING: High Load Simulation enabled! Server will artificially simulate high load spikes. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
WARNING: High Load Simulation enabled! Server will artificially simulate high load spikes. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Boarding Shuttle Squad | 강습 셔틀 분대 | Details | |
|
Boarding Shuttle Squad 강습 셔틀 분대 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Got %1% Credits of deposit back. | 우주선 보증금 %1% 크레딧을 되돌려 받음. | Details | |
|
Got %1% Credits of deposit back. 우주선 보증금 %1% 크레딧을 되돌려 받음. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Paid %1% Credits as deposit for the ship. | 우주선 보증금으로 %1% 크레딧 지불함. | Details | |
|
Paid %1% Credits as deposit for the ship. 우주선 보증금으로 %1% 크레딧 지불함. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as