Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Korean

1 2 3 4 4803
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
These goods are illegal! 이 상품은 불법입니다! Details

These goods are illegal!

이 상품은 불법입니다!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-09-13 22:05:14 GMT
Translated by:
choconaga
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/sellcommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
These goods are stolen! 이 상품은 장물입니다! Details

These goods are stolen!

이 상품은 장물입니다!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-09-13 22:03:03 GMT
Translated by:
choconaga
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/sellcommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
There is no demand for '${name}' here. '${name}'의 수요가 없습니다. Details

There is no demand for '${name}' here.

'${name}'의 수요가 없습니다.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-09-13 22:02:32 GMT
Translated by:
choconaga
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/sellcommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I don't know how to sell '${name}' here. 이곳에 '${name}'을 판매할 방법을 모르겠습니다. Details

I don't know how to sell '${name}' here.

이곳에 '${name}'을 판매할 방법을 모르겠습니다.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-09-13 21:59:51 GMT
Translated by:
choconaga
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/sellcommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Code Fragment B = second part of a code that has to be used on a keypad later 암호 조각 B = Details

Code Fragment B =

암호 조각 B =

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Context:
second part of a code that has to be used on a keypad later
Date added:
2021-09-13 22:09:43 GMT
Translated by:
choconaga
References:
  • ./data/scripts/player/story/exodus.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Code Fragment A = first part of a code that has to be used on a keypad later 암호 조각 A = Details

Code Fragment A =

암호 조각 A =

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Context:
first part of a code that has to be used on a keypad later
Date added:
2021-09-13 22:09:56 GMT
Translated by:
choconaga
References:
  • ./data/scripts/player/story/exodus.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
stealthy 은밀하게 Details

stealthy

은밀하게

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-09-13 22:14:00 GMT
Translated by:
choconaga
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/travelcommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Note: Traveling through even a small but dangerous area can increase attack chance dramatically! 경고: 위험지역을 조금이라도 지나면 공격받을 위험이 크게 증가합니다. Details

Note: Traveling through even a small but dangerous area can increase attack chance dramatically!

경고: 위험지역을 조금이라도 지나면 공격받을 위험이 크게 증가합니다.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-09-13 22:13:43 GMT
Translated by:
choconaga
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/travelcommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I can't sell this! 이것은 팔 수 없습니다! Details

I can't sell this!

이것은 팔 수 없습니다!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-09-13 22:15:39 GMT
Translated by:
choconaga
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/sellcommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You need a license to salvage in this sector. 이 섹터에서 해체하려면 허가증이 필요합니다. Details

You need a license to salvage in this sector.

이 섹터에서 해체하려면 허가증이 필요합니다.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-09-13 22:17:36 GMT
Translated by:
choconaga
References:
  • ./data/scripts/entity/ai/salvage.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Encyclopedia Pop-Ups 백과사전 팝업 Details

Encyclopedia Pop-Ups

백과사전 팝업

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-09-13 22:18:20 GMT
Translated by:
choconaga
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/GameSettingsWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Daredevils know how to live life. If you're looking for one, look around for \c(0d0)Casinos\c() and \c(0d0)Habitats\c(), as you'll usually meet them where there are a lot of people. 싸움꾼은 삶을 사는 법을 알고 있습니다. 그들을 찾고 싶다면 \c(0d0)카지노\c()나 \c(0d0)주거지\c()를 둘러보세요. 사람이 붐비는 곳에서 그들을 찾을 수 있습니다. Details

Daredevils know how to live life. If you're looking for one, look around for \c(0d0)Casinos\c() and \c(0d0)Habitats\c(), as you'll usually meet them where there are a lot of people.

싸움꾼은 삶을 사는 법을 알고 있습니다. 그들을 찾고 싶다면 \c(0d0)카지노\c()나 \c(0d0)주거지\c()를 둘러보세요. 사람이 붐비는 곳에서 그들을 찾을 수 있습니다.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-09-14 03:07:28 GMT
Translated by:
choconaga
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/fleetmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The best way to find a commodore is to ask at a \c(0d0)Military Outpost\c(). Fresh from the academy and all that. 장교를 찾는 가장 좋은 방법은 \c(0d0)군사전초기지\c()에 문의하는 것입니다. 사관학교를 갓 졸업한 장교를 노려보세요. Details

The best way to find a commodore is to ask at a \c(0d0)Military Outpost\c(). Fresh from the academy and all that.

장교를 찾는 가장 좋은 방법은 \c(0d0)군사전초기지\c()에 문의하는 것입니다. 사관학교를 갓 졸업한 장교를 노려보세요.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-09-14 03:07:46 GMT
Translated by:
choconaga
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/fleetmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Explorers can often be found at \c(0d0)Research Stations\c(), where they actively participate in finding new and exiting things. If you want to hire one, you should look there as well. 탐험가들은 종종 연구소에서 새롭고 흥미로운 발견에 참여합니다. 탐험가를 고용하려면 먼저 \c(0d0)연구소\c()부터 찾아보세요. Details

Explorers can often be found at \c(0d0)Research Stations\c(), where they actively participate in finding new and exiting things. If you want to hire one, you should look there as well.

탐험가들은 종종 연구소에서 새롭고 흥미로운 발견에 참여합니다. 탐험가를 고용하려면 먼저 \c(0d0)연구소\c()부터 찾아보세요.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-09-14 03:08:12 GMT
Translated by:
choconaga
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/fleetmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Smugglers tend to stay away from the more righteous places. So if you want to find one, you should look for \c(0d0)Smugglers' Markets\c() and the like. 밀수업자들은 도덕적인 장소를 싫어합니다. 그들을 찾으려면 \c(0d0)밀수품 거래소\c()를 먼저 찾아보세요. Details

Smugglers tend to stay away from the more righteous places. So if you want to find one, you should look for \c(0d0)Smugglers' Markets\c() and the like.

밀수업자들은 도덕적인 장소를 싫어합니다. 그들을 찾으려면 \c(0d0)밀수품 거래소\c()를 먼저 찾아보세요.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-09-14 03:08:00 GMT
Translated by:
choconaga
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/fleetmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2 3 4 4803
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as