| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| I'll take them now. | 今から持っていきます | Details | |
|
I'll take them now. 今から持っていきます You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| You're with the Family? No wonder you're such a brave fighter!↵ ↵ We were expecting somebody to pick up the alcoholic beverages. | ファミリーのもんなのか?道理で肝が据わってるわけだ! 酒を受け取りに来るのを待っていたよ。 | Details | |
|
You're with the Family? No wonder you're such a brave fighter!↵ ↵ We were expecting somebody to pick up the alcoholic beverages. ファミリーのもんなのか?道理で肝が据わってるわけだ!↵ ↵ 酒を受け取りに来るのを待っていたよ。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| The Family sent me. | ファミリーの使いで来た。 | Details | |
|
The Family sent me. ファミリーの使いで来た。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Thank you so much for helping us!↵ ↵ We promised a good deal and we'll keep our word! | 助けてくれてありがとうございます! 約束通り、何でも安く売ってやるよ! | Details | |
|
Thank you so much for helping us!↵ ↵ We promised a good deal and we'll keep our word! 助けてくれてありがとうございます!↵ ↵ 約束通り、何でも安く売ってやるよ! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Get ready! Here they come! | 準備しろ!来たぞ! | Details | |
|
Get ready! Here they come! 準備しろ!来たぞ! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| If you help us, we'll sell you anything you want, and for a good price! | 助けてくれたら、欲しい物を安く売ってやる! | Details | |
|
If you help us, we'll sell you anything you want, and for a good price! 助けてくれたら、欲しい物を安く売ってやる! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| I don't usually like to work with strangers, but this needs to be done.↵ ↵ We need somebody to pick up a delivery of booze from the smuggler hideout in sector (${x}:${y}).↵ ↵ Can you do this? | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
I don't usually like to work with strangers, but this needs to be done.↵ ↵ We need somebody to pick up a delivery of booze from the smuggler hideout in sector (${x}:${y}).↵ ↵ Can you do this? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Why should I help? | なんで手伝わなきゃならない? | Details | |
|
Why should I help? なんで手伝わなきゃならない? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Outlaws attacked us just now!↵ ↵ We managed to fend them off, but they were talking about regrouping and bringing backup! | さっきゴロツキに襲われたんだ! なんとか追っ払ったけど、次は仲間を連れてくるってさ! | Details | |
|
Outlaws attacked us just now!↵ ↵ We managed to fend them off, but they were talking about regrouping and bringing backup! さっきゴロツキに襲われたんだ!↵ ↵ なんとか追っ払ったけど、次は仲間を連れてくるってさ! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Why do you need help? | どうしたんですか? | Details | |
|
Why do you need help? どうしたんですか? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Hello! Can you help us? | おーい!助けてくれないか? | Details | |
|
Hello! Can you help us? おーい!助けてくれないか? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Good. Let's see if you're better at this than Izzy.↵ ↵ If you are, we might have more jobs for you.↵ ↵ So don't disappoint us!↵ ↵ And don't you dare touch that booze. That's Family property. | いいだろう。君が、Izzyより使える奴かどうか見極めてやろう。 もしそうなら、さらに仕事をくれてやるかもしれないぞ。 我々の期待を裏切るなよ! あと、酒には手をつけるな。それはファミリーの物だ。 | Details | |
|
Good. Let's see if you're better at this than Izzy.↵ ↵ If you are, we might have more jobs for you.↵ ↵ So don't disappoint us!↵ ↵ And don't you dare touch that booze. That's Family property. いいだろう。君が、Izzyより使える奴かどうか見極めてやろう。↵ ↵ もしそうなら、さらに仕事をくれてやるかもしれないぞ。↵ ↵ 我々の期待を裏切るなよ!↵ ↵ あと、酒には手をつけるな。それはファミリーの物だ。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| I don't usually like to work with strangers, but this needs to be done.↵ ↵ We need somebody to pick up a delivery of booze from the smuggler hideout in sector (${x}:${y}).↵ ↵ Can you do this? | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
I don't usually like to work with strangers, but this needs to be done.↵ ↵ We need somebody to pick up a delivery of booze from the smuggler hideout in sector (${x}:${y}).↵ ↵ Can you do this? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| I don't usually like to work with strangers, but this needs to be done.↵ ↵ We need somebody to pick up a delivery of booze from the smuggler hideout in sector (${x}:${y}).↵ ↵ Can you do this? | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
I don't usually like to work with strangers, but this needs to be done.↵ ↵ We need somebody to pick up a delivery of booze from the smuggler hideout in sector (${x}:${y}).↵ ↵ Can you do this? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Izzy.↵ ↵ Well, that was to be expected. She's completely unreliable.↵ ↵ Did she send you to do her work? | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Izzy.↵ ↵ Well, that was to be expected. She's completely unreliable.↵ ↵ Did she send you to do her work? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as