Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Japanese glossary

1 2 3 424
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Let's hope you brought enough money. 冷やかしは御免だよ。 Details

Let's hope you brought enough money.

冷やかしは御免だよ。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-02-14 13:05:47 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/player/missions/tutorials/foundstationtutorial.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
${toughness}Xsotan ${ship} ${toughness}エキゾタン ${ship} Details

${toughness}Xsotan ${ship}

${toughness}エキゾタン ${ship}

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-02-16 12:23:02 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/lib/story/xsotan.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
6e74 726f 6c6c 6564 2065 6e74 6974 792e part of hexCode description 6e74 726f 6c6c 6564 2065 6e74 6974 792e Details

6e74 726f 6c6c 6564 2065 6e74 6974 792e

6e74 726f 6c6c 6564 2065 6e74 6974 792e

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
part of hexCode description
Date added:
2020-02-14 13:05:17 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/items/corruptedaimap.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
7472 6163 6b20 736f 6d65 2041 492d 636f part of hexCode description 7472 6163 6b20 736f 6d65 2041 492d 636f Details

7472 6163 6b20 736f 6d65 2041 492d 636f

7472 6163 6b20 736f 6d65 2041 492d 636f

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
part of hexCode description
Date added:
2020-02-14 13:05:13 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/items/corruptedaimap.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
746f 2062 6520 6120 6368 6970 2074 6f20 part of hexCode description 746f 2062 6520 6120 6368 6970 2074 6f20 Details

746f 2062 6520 6120 6368 6970 2074 6f20

746f 2062 6520 6120 6368 6970 2074 6f20

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
part of hexCode description
Date added:
2020-02-14 13:05:57 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/items/corruptedaimap.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
4d43 4149 3034 part of hexCode description 4d43 4149 3034 Details

4d43 4149 3034

4d43 4149 3034

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
part of hexCode description
Date added:
2020-02-14 13:05:09 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/items/corruptedaimap.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
data/textures/icons/crate.png data/textures/icons/crate.png Details

data/textures/icons/crate.png

data/textures/icons/crate.png

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-02-14 13:04:32 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/cargotransportlicensemerchant.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Cargo Transport Licenses 貨物輸送許可証 Details

Cargo Transport Licenses

貨物輸送許可証

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-02-14 13:03:18 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/cargotransportlicensemerchant.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Wormhole Guardian Prototype プロトタイプ ワームホールガーディアン Details

Wormhole Guardian Prototype

プロトタイプ ワームホールガーディアン

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-02-13 15:53:04 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/sector/xsotanswarm.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Xsotan Emissary エキゾタン 諜報船 Details

Xsotan Emissary

エキゾタン 諜報船

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-02-16 12:34:51 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/sector/xsotanswarm.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
A lot of Xsotan appeared on our radars... Are they regrouping? 大量のエキゾタンがレーダーに表示されました...奴等、再集結してるのか? Details

A lot of Xsotan appeared on our radars... Are they regrouping?

大量のエキゾタンがレーダーに表示されました...奴等、再集結してるのか?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-02-13 15:52:08 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
It's so good that we defeated the Xsotan swarm. Who knows what would have happened otherwise. Xsotanの大群に勝ってよかった。そうでなければ、この先どうなったかわかったもんじゃない。 Details

It's so good that we defeated the Xsotan swarm. Who knows what would have happened otherwise.

Xsotanの大群に勝ってよかった。そうでなければ、この先どうなったかわかったもんじゃない。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-02-13 15:50:51 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The Xsotan swarm was so damn strong. Let's hope this doesn't happen again! Xsotanの群れはうんざりする強さだった。もう二度とやりたくないね! Details

The Xsotan swarm was so damn strong. Let's hope this doesn't happen again!

Xsotanの群れはうんざりする強さだった。もう二度とやりたくないね!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-02-13 15:48:58 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We hoped to defeat the Xsotan plague once and for all. Guess it wasn't meant to be. これを最後に疫病みたいにはびこるエキゾタンを退治したかった。たまたまそうならなかったがな。 Details

We hoped to defeat the Xsotan plague once and for all. Guess it wasn't meant to be.

これを最後に疫病みたいにはびこるエキゾタンを退治したかった。たまたまそうならなかったがな。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-02-13 15:46:20 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Have we really lost? What now? 本当に俺達の負けなのか?どうなっちまうんだ? Details

Have we really lost? What now?

本当に俺達の負けなのか?どうなっちまうんだ?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-02-13 15:42:32 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2 3 424
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as