Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
The galaxy map has several types of markers: \c(0d0)Colonized sectors\c() are shown with a green blip, while sectors with \c(0d0)Hidden Mass\c() are marked with a yellow blip. Hidden mass sectors can contain good things, like huge asteroid fields, but also pirates. Be careful when venturing into the unknown!↵ \c(0d0)Visited sectors\c() are marked with dots. Green dots represent allies, purple ones neutral objects, red ones hostile forces.↵ ↵ \c(ddd)Note: to see the yellow markers it's necessary to install a \c(0d0)Radar Upgrade\c(ddd) with deep scan function.\c() | 銀河系マップには数種類のマーカーがあります。 ある派閥勢力によって\c(0d0)統治されているセクター\c()は緑色の点で示され、\c(0d0)隠された質量\c()の反応があるセクターは黄色で示されています。 隠された質量のあるセクターには、小惑星の広大なフィールドのような良いものばかりではありません。潜伏した海賊も含まれています。 未知への挑戦には気をつけてください! \c(0d0)訪問したセクター\c()はドットでマークされます。緑の点は友好勢力を、紫の点は中立勢力を、赤の点は敵対勢力を表します。 \c(ddd)注意:黄色いマーカーを表示させるには、ディープスキャン機能付きのレーダーアップグレードをインストールする必要があります。\c() | Details | |
The galaxy map has several types of markers: \c(0d0)Colonized sectors\c() are shown with a green blip, while sectors with \c(0d0)Hidden Mass\c() are marked with a yellow blip. Hidden mass sectors can contain good things, like huge asteroid fields, but also pirates. Be careful when venturing into the unknown!↵ \c(0d0)Visited sectors\c() are marked with dots. Green dots represent allies, purple ones neutral objects, red ones hostile forces.↵ ↵ \c(ddd)Note: to see the yellow markers it's necessary to install a \c(0d0)Radar Upgrade\c(ddd) with deep scan function.\c() 銀河系マップには数種類のマーカーがあります。↵ ある派閥勢力によって\c(0d0)統治されているセクター\c()は緑色の点で示され、\c(0d0)隠された質量\c()の反応があるセクターは黄色で示されています。↵ 隠された質量のあるセクターには、小惑星の広大なフィールドのような良いものばかりではありません。潜伏した海賊も含まれています。↵ 未知への挑戦には気をつけてください!↵ \c(0d0)訪問したセクター\c()はドットでマークされます。緑の点は友好勢力を、紫の点は中立勢力を、赤の点は敵対勢力を表します。↵ ↵ \c(ddd)注意:黄色いマーカーを表示させるには、ディープスキャン機能付きのレーダーアップグレードをインストールする必要があります。\c() You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as