Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
A \c(0d0)Transporter Block\c() only works with the corresponding \c(0d0)Transporter Software Subsystem\c(). The software increases the \c(0d0)docking range\c() and allows fighters to pick up cargo for a ship. | 転送装置ブロックは、転送装置ソフトウェア アップグレードとセットで動作します。 ソフトウェアは、ドッキング範囲を増加させ、艦載機が貨物を拾い上げる事を可能にします。 | Details | |
A \c(0d0)Transporter Block\c() only works with the corresponding \c(0d0)Transporter Software Subsystem\c(). The software increases the \c(0d0)docking range\c() and allows fighters to pick up cargo for a ship. 転送装置ブロックは、転送装置ソフトウェア アップグレードとセットで動作します。↵ ソフトウェアは、ドッキング範囲を増加させ、艦載機が貨物を拾い上げる事を可能にします。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
A \c(0d0)Transporter Block\c() only works with the corresponding \c(0d0)Transporter Software Subsystem\c(). The software increases the \c(0d0)docking range\c() and allows fighters to pick up cargo for a ship. | 転送装置ブロックは、転送装置ソフトウェア アップグレードとセットで動作します。 ソフトウェアは、ステーションや船とのドッキング範囲を増加させ、艦載機が貿易品を拾い上げて回収出来るようにします。 | Details | |
A \c(0d0)Transporter Block\c() only works with the corresponding \c(0d0)Transporter Software Subsystem\c(). The software increases the \c(0d0)docking range\c() and allows fighters to pick up cargo for a ship. 転送装置ブロックは、転送装置ソフトウェア アップグレードとセットで動作します。↵ ソフトウェアは、ステーションや船とのドッキング範囲を増加させ、艦載機が貿易品を拾い上げて回収出来るようにします。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
A \c(0d0)Transporter Block\c() only works with the corresponding \c(0d0)Transporter Software Subsystem\c(). The software increases the \c(0d0)docking range\c() and allows fighters to pick up cargo for a ship. | \c(0d0)転送装置ブロック\c()は、\c(0d0)転送装置ソフトウェア アップグレード\c()とセットで動作します。 ソフトウェアは、ステーションや船との\c(0d0)ドッキング範囲\c()を増加させ、艦載機が貿易品を拾い上げて回収出来るようにします。 | Details | |
A \c(0d0)Transporter Block\c() only works with the corresponding \c(0d0)Transporter Software Subsystem\c(). The software increases the \c(0d0)docking range\c() and allows fighters to pick up cargo for a ship. \c(0d0)転送装置ブロック\c()は、\c(0d0)転送装置ソフトウェア アップグレード\c()とセットで動作します。↵ ソフトウェアは、ステーションや船との\c(0d0)ドッキング範囲\c()を増加させ、艦載機が貿易品を拾い上げて回収出来るようにします。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
A \c(0d0)Transporter Block\c() only works with the corresponding \c(0d0)Transporter Software Subsystem\c(). The software increases the \c(0d0)docking range\c() and allows fighters to pick up cargo for a ship. | \c(0d0)転送装置ブロック\c()は、\c(0d0)転送装置ソフトウェアのアップグレード\c()とセットで動作します。 ソフトウェアは、ステーションや船との\c(0d0)ドッキング範囲\c()を増加させ、艦載機が貿易品を拾い上げて回収出来るようにします。 | Details | |
A \c(0d0)Transporter Block\c() only works with the corresponding \c(0d0)Transporter Software Subsystem\c(). The software increases the \c(0d0)docking range\c() and allows fighters to pick up cargo for a ship. \c(0d0)転送装置ブロック\c()は、\c(0d0)転送装置ソフトウェアのアップグレード\c()とセットで動作します。↵ ソフトウェアは、ステーションや船との\c(0d0)ドッキング範囲\c()を増加させ、艦載機が貿易品を拾い上げて回収出来るようにします。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
A \c(0d0)Transporter Block\c() only works with the corresponding \c(0d0)Transporter Software Subsystem\c(). The software increases the \c(0d0)docking range\c() and allows fighters to pick up cargo for a ship. | \c(0d0)転送装置ブロック\c()は、\c(0d0)転送装置ソフトウェアのサブシステム\c()とセットで動作します。 ソフトウェアは、ステーションや船との\c(0d0)ドッキング範囲\c()を増加させ、艦載機が貿易品を拾い上げて回収出来るようにします。 | Details | |
A \c(0d0)Transporter Block\c() only works with the corresponding \c(0d0)Transporter Software Subsystem\c(). The software increases the \c(0d0)docking range\c() and allows fighters to pick up cargo for a ship. \c(0d0)転送装置ブロック\c()は、\c(0d0)転送装置ソフトウェアのサブシステム\c()とセットで動作します。↵ ソフトウェアは、ステーションや船との\c(0d0)ドッキング範囲\c()を増加させ、艦載機が貿易品を拾い上げて回収出来るようにします。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
A \c(0d0)Transporter Block\c() only works with the corresponding \c(0d0)Transporter Software Subsystem\c(). The software increases the \c(0d0)docking range\c() and allows fighters to pick up cargo for a ship. | \c(0d0)転送装置ブロック\c()は、\c(0d0)転送装置ソフトウェアのシステムアップグレード\c()とセットで動作します。 ソフトウェアは、ステーションや船との\c(0d0)ドッキング範囲\c()を増加させ、艦載機が貿易品を拾い上げて回収出来るようにします。 | Details | |
A \c(0d0)Transporter Block\c() only works with the corresponding \c(0d0)Transporter Software Subsystem\c(). The software increases the \c(0d0)docking range\c() and allows fighters to pick up cargo for a ship. \c(0d0)転送装置ブロック\c()は、\c(0d0)転送装置ソフトウェアのシステムアップグレード\c()とセットで動作します。↵ ソフトウェアは、ステーションや船との\c(0d0)ドッキング範囲\c()を増加させ、艦載機が貿易品を拾い上げて回収出来るようにします。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
A \c(0d0)Transporter Block\c() only works with the corresponding \c(0d0)Transporter Software Subsystem\c(). The software increases the \c(0d0)docking range\c() and allows fighters to pick up cargo for a ship. | \c(0d0)転送装置ブロック\c()は、\c(0d0)転送装置ソフトウェアのシステムアップグレード\c()とセットで動作します。 ソフトウェアは、ステーションや船との\c(0d0)ドッキング範囲\c()を増加させ、艦載機が交易品を拾い上げて回収出来るようにします。 | Details | |
A \c(0d0)Transporter Block\c() only works with the corresponding \c(0d0)Transporter Software Subsystem\c(). The software increases the \c(0d0)docking range\c() and allows fighters to pick up cargo for a ship. \c(0d0)転送装置ブロック\c()は、\c(0d0)転送装置ソフトウェアのシステムアップグレード\c()とセットで動作します。↵ ソフトウェアは、ステーションや船との\c(0d0)ドッキング範囲\c()を増加させ、艦載機が交易品を拾い上げて回収出来るようにします。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
A \c(0d0)Transporter Block\c() only works with the corresponding \c(0d0)Transporter Software Subsystem\c(). The software increases the \c(0d0)docking range\c() and allows fighters to pick up cargo for a ship. | \c(0d0)転送装置ブロック\c()は、\c(0d0)転送装置ソフトウェアのサブシステム\c()とセットで動作します。 ソフトウェアは、ステーションや船との\c(0d0)ドッキング範囲\c()を増加させ、艦載機が交易品を拾い上げて回収出来るようにします。 | Details | |
A \c(0d0)Transporter Block\c() only works with the corresponding \c(0d0)Transporter Software Subsystem\c(). The software increases the \c(0d0)docking range\c() and allows fighters to pick up cargo for a ship. \c(0d0)転送装置ブロック\c()は、\c(0d0)転送装置ソフトウェアのサブシステム\c()とセットで動作します。↵ ソフトウェアは、ステーションや船との\c(0d0)ドッキング範囲\c()を増加させ、艦載機が交易品を拾い上げて回収出来るようにします。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as