Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Japanese glossary

1
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
\c(0d0)Subsystems\c() can improve certain aspects of a ship. This allows the specialization of ships for certain jobs. \c(0d0)Permanently installed\c() subsystems usually give huge bonuses, but can only be removed close to an \c(0d0)Equipment Dock\c(). \c(ddd)Note: Some subsystems HAVE to be installed permanently to work.\c() アップグレードによって、船の特定の能力を改善できます。 これにより、特定の用途に特化することができます。 永久化インストールされたアップグレードには通常大きなボーナスが与えられますが、削除できるのは装備品ドックの近くだけになります。 警告:一部のアップグレードは、永久化インストールしないと動作しません。 Details

\c(0d0)Subsystems\c() can improve certain aspects of a ship. This allows the specialization of ships for certain jobs. \c(0d0)Permanently installed\c() subsystems usually give huge bonuses, but can only be removed close to an \c(0d0)Equipment Dock\c(). \c(ddd)Note: Some subsystems HAVE to be installed permanently to work.\c()

アップグレードによって、船の特定の能力を改善できます。 これにより、特定の用途に特化することができます。 永久化インストールされたアップグレードには通常大きなボーナスが与えられますが、削除できるのは装備品ドックの近くだけになります。 警告:一部のアップグレードは、永久化インストールしないと動作しません。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added:
2019-07-27 10:55:53 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
\c(0d0)Subsystems\c() can improve certain aspects of a ship. This allows the specialization of ships for certain jobs. \c(0d0)Permanently installed\c() subsystems usually give huge bonuses, but can only be removed close to an \c(0d0)Equipment Dock\c(). \c(ddd)Note: Some subsystems HAVE to be installed permanently to work.\c() \c(0d0)アップグレード\c()によって、船の特定の能力を改善できます。 これにより、特定の用途に特化することができます。 \c(0d0)永久化インストール\c()されたアップグレードには通常大きなボーナスが与えられますが、削除できるのは\c(0d0)装備品ドック\c()の近くだけになります。 \c(ddd)警告:一部のアップグレードは、永久化インストールしないと動作しません。\c() Details

\c(0d0)Subsystems\c() can improve certain aspects of a ship. This allows the specialization of ships for certain jobs. \c(0d0)Permanently installed\c() subsystems usually give huge bonuses, but can only be removed close to an \c(0d0)Equipment Dock\c(). \c(ddd)Note: Some subsystems HAVE to be installed permanently to work.\c()

\c(0d0)アップグレード\c()によって、船の特定の能力を改善できます。 これにより、特定の用途に特化することができます。 \c(0d0)永久化インストール\c()されたアップグレードには通常大きなボーナスが与えられますが、削除できるのは\c(0d0)装備品ドック\c()の近くだけになります。 \c(ddd)警告:一部のアップグレードは、永久化インストールしないと動作しません。\c()

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added:
2019-09-12 10:41:33 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
\c(0d0)Subsystems\c() can improve certain aspects of a ship. This allows the specialization of ships for certain jobs. \c(0d0)Permanently installed\c() subsystems usually give huge bonuses, but can only be removed close to an \c(0d0)Equipment Dock\c(). \c(ddd)Note: Some subsystems HAVE to be installed permanently to work.\c() \c(0d0)アップグレード\c()によって、船の特定の能力を改善できます。 これにより、特定の用途に特化することができます。 \c(0d0)永久化インストール\c()されたアップグレードには通常大きなボーナスが与えられますが、 削除できるのは\c(0d0)装備品ドック\c()の近くだけになります。 \c(ddd)警告:一部のアップグレードは、永久化インストールしないと動作しません。\c() Details

\c(0d0)Subsystems\c() can improve certain aspects of a ship. This allows the specialization of ships for certain jobs. \c(0d0)Permanently installed\c() subsystems usually give huge bonuses, but can only be removed close to an \c(0d0)Equipment Dock\c(). \c(ddd)Note: Some subsystems HAVE to be installed permanently to work.\c()

\c(0d0)アップグレード\c()によって、船の特定の能力を改善できます。 これにより、特定の用途に特化することができます。 \c(0d0)永久化インストール\c()されたアップグレードには通常大きなボーナスが与えられますが、 削除できるのは\c(0d0)装備品ドック\c()の近くだけになります。 \c(ddd)警告:一部のアップグレードは、永久化インストールしないと動作しません。\c()

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added:
2019-09-14 14:13:18 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
\c(0d0)Subsystems\c() can improve certain aspects of a ship. This allows the specialization of ships for certain jobs. \c(0d0)Permanently installed\c() subsystems usually give huge bonuses, but can only be removed close to an \c(0d0)Equipment Dock\c(). \c(ddd)Note: Some subsystems HAVE to be installed permanently to work.\c() \c(0d0)アップグレード\c()によって、船の特定の能力を改善できます。 これにより、特定の用途に特化することができます。 \c(0d0)永久化インストール\c()されたアップグレードには通常大きなボーナスが与えられますが、 破壊せずに取り外し出来るのが\c(0d0)装備品ドック\c()の近くだけになります。 \c(ddd)警告:一部のアップグレードは、永久化インストールしないと動作しません。\c() Details

\c(0d0)Subsystems\c() can improve certain aspects of a ship. This allows the specialization of ships for certain jobs. \c(0d0)Permanently installed\c() subsystems usually give huge bonuses, but can only be removed close to an \c(0d0)Equipment Dock\c(). \c(ddd)Note: Some subsystems HAVE to be installed permanently to work.\c()

\c(0d0)アップグレード\c()によって、船の特定の能力を改善できます。 これにより、特定の用途に特化することができます。 \c(0d0)永久化インストール\c()されたアップグレードには通常大きなボーナスが与えられますが、 破壊せずに取り外し出来るのが\c(0d0)装備品ドック\c()の近くだけになります。 \c(ddd)警告:一部のアップグレードは、永久化インストールしないと動作しません。\c()

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added:
2019-11-25 23:27:40 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
\c(0d0)Subsystems\c() can improve certain aspects of a ship. This allows the specialization of ships for certain jobs. \c(0d0)Permanently installed\c() subsystems usually give huge bonuses, but can only be removed close to an \c(0d0)Equipment Dock\c(). \c(ddd)Note: Some subsystems HAVE to be installed permanently to work.\c() \c(0d0)アップグレード\c()によって、船の特定の能力を改善できます。 これにより、特定の用途に特化することができます。 \c(0d0)永久化インストール\c()されたアップグレードには通常大きなボーナスが与えられますが、 破壊せずに取り外し出来るのが\c(0d0)装備品ドック\c()の近くだけになります。 \c(ddd)警告:一部のアップグレードは、永久化インストールしないと動作しません。\c() Details

\c(0d0)Subsystems\c() can improve certain aspects of a ship. This allows the specialization of ships for certain jobs. \c(0d0)Permanently installed\c() subsystems usually give huge bonuses, but can only be removed close to an \c(0d0)Equipment Dock\c(). \c(ddd)Note: Some subsystems HAVE to be installed permanently to work.\c()

\c(0d0)アップグレード\c()によって、船の特定の能力を改善できます。 これにより、特定の用途に特化することができます。 \c(0d0)永久化インストール\c()されたアップグレードには通常大きなボーナスが与えられますが、 破壊せずに取り外し出来るのが\c(0d0)装備品ドック\c()の近くだけになります。 \c(ddd)警告:一部のアップグレードは、永久化インストールしないと動作しません。\c()

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added:
2020-03-08 00:28:20 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
\c(0d0)Subsystems\c() can improve certain aspects of a ship. This allows the specialization of ships for certain jobs. \c(0d0)Permanently installed\c() subsystems usually give huge bonuses, but can only be removed close to an \c(0d0)Equipment Dock\c(). \c(ddd)Note: Some subsystems HAVE to be installed permanently to work.\c() \c(0d0)アップグレード\c()によって、船の特定の能力を改善できます。 これにより特定の用途に特化することができます。 \c(0d0)永久化インストール\c()されたアップグレードには通常大きなボーナスが与えられますが、 破壊せずに取り外し出来るのが\c(0d0)装備品ドック\c()の近くだけになります。 \c(ddd)警告:一部のアップグレードは、永久化インストールしないと動作しません。\c() Details

\c(0d0)Subsystems\c() can improve certain aspects of a ship. This allows the specialization of ships for certain jobs. \c(0d0)Permanently installed\c() subsystems usually give huge bonuses, but can only be removed close to an \c(0d0)Equipment Dock\c(). \c(ddd)Note: Some subsystems HAVE to be installed permanently to work.\c()

\c(0d0)アップグレード\c()によって、船の特定の能力を改善できます。 これにより特定の用途に特化することができます。 \c(0d0)永久化インストール\c()されたアップグレードには通常大きなボーナスが与えられますが、 破壊せずに取り外し出来るのが\c(0d0)装備品ドック\c()の近くだけになります。 \c(ddd)警告:一部のアップグレードは、永久化インストールしないと動作しません。\c()

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added:
2020-03-08 00:28:33 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
\c(0d0)Subsystems\c() can improve certain aspects of a ship. This allows the specialization of ships for certain jobs. \c(0d0)Permanently installed\c() subsystems usually give huge bonuses, but can only be removed close to an \c(0d0)Equipment Dock\c(). \c(ddd)Note: Some subsystems HAVE to be installed permanently to work.\c() \c(0d0)アップグレード\c()によって、船の特定の能力を改善できます。 これにより特定の用途に特化することができます。 船に\c(0d0)永久化インストール\c()されたアップグレードには通常大きなボーナスが与えられます。 その代わり破壊せずに取り外し出来るのが\c(0d0)装備品ドック\c()の近くだけになります。 \c(ddd)警告:一部のアップグレードは、永久化インストールしないと動作しません。\c() Details

\c(0d0)Subsystems\c() can improve certain aspects of a ship. This allows the specialization of ships for certain jobs. \c(0d0)Permanently installed\c() subsystems usually give huge bonuses, but can only be removed close to an \c(0d0)Equipment Dock\c(). \c(ddd)Note: Some subsystems HAVE to be installed permanently to work.\c()

\c(0d0)アップグレード\c()によって、船の特定の能力を改善できます。 これにより特定の用途に特化することができます。 船に\c(0d0)永久化インストール\c()されたアップグレードには通常大きなボーナスが与えられます。 その代わり破壊せずに取り外し出来るのが\c(0d0)装備品ドック\c()の近くだけになります。 \c(ddd)警告:一部のアップグレードは、永久化インストールしないと動作しません。\c()

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added:
2020-03-09 11:59:38 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
\c(0d0)Subsystems\c() can improve certain aspects of a ship. This allows the specialization of ships for certain jobs. \c(0d0)Permanently installed\c() subsystems usually give huge bonuses, but can only be removed close to an \c(0d0)Equipment Dock\c(). \c(ddd)Note: Some subsystems HAVE to be installed permanently to work.\c() \c(0d0)アップグレード\c()によって、船の特定の能力を改善できます。 これにより特定の用途に特化することができます。 船に\c(0d0)永久化インストール\c()されたアップグレードには、大きなボーナスが与えられる事があります。 その代わり破壊せずに取り外し出来るのが\c(0d0)装備品ドック\c()の近くだけになります。 \c(ddd)警告:一部のアップグレードは、永久化インストールしないと動作しません。\c() Details

\c(0d0)Subsystems\c() can improve certain aspects of a ship. This allows the specialization of ships for certain jobs. \c(0d0)Permanently installed\c() subsystems usually give huge bonuses, but can only be removed close to an \c(0d0)Equipment Dock\c(). \c(ddd)Note: Some subsystems HAVE to be installed permanently to work.\c()

\c(0d0)アップグレード\c()によって、船の特定の能力を改善できます。 これにより特定の用途に特化することができます。 船に\c(0d0)永久化インストール\c()されたアップグレードには、大きなボーナスが与えられる事があります。 その代わり破壊せずに取り外し出来るのが\c(0d0)装備品ドック\c()の近くだけになります。 \c(ddd)警告:一部のアップグレードは、永久化インストールしないと動作しません。\c()

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added:
2020-03-25 11:19:23 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
\c(0d0)Subsystems\c() can improve certain aspects of a ship. This allows the specialization of ships for certain jobs. \c(0d0)Permanently installed\c() subsystems usually give huge bonuses, but can only be removed close to an \c(0d0)Equipment Dock\c(). \c(ddd)Note: Some subsystems HAVE to be installed permanently to work.\c() \c(0d0)サブシステム\c()によって、船の特定の能力を改善できます。 これにより特定の用途に特化することができます。 船に\c(0d0)永久化インストール\c()されたサブシステムには、大きなボーナスが与えられる事があります。 その代わり破壊せずに取り外し出来るのが\c(0d0)装備品ドック\c()の近くだけになります。 \c(ddd)警告:一部のサブシステムは、永久化インストールしないと動作しません。\c() Details

\c(0d0)Subsystems\c() can improve certain aspects of a ship. This allows the specialization of ships for certain jobs. \c(0d0)Permanently installed\c() subsystems usually give huge bonuses, but can only be removed close to an \c(0d0)Equipment Dock\c(). \c(ddd)Note: Some subsystems HAVE to be installed permanently to work.\c()

\c(0d0)サブシステム\c()によって、船の特定の能力を改善できます。 これにより特定の用途に特化することができます。 船に\c(0d0)永久化インストール\c()されたサブシステムには、大きなボーナスが与えられる事があります。 その代わり破壊せずに取り外し出来るのが\c(0d0)装備品ドック\c()の近くだけになります。 \c(ddd)警告:一部のサブシステムは、永久化インストールしないと動作しません。\c()

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added:
2021-01-30 11:29:25 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
\c(0d0)Subsystems\c() can improve certain aspects of a ship. This allows the specialization of ships for certain jobs. \c(0d0)Permanently installed\c() subsystems usually give huge bonuses, but can only be removed close to an \c(0d0)Equipment Dock\c(). \c(ddd)Note: Some subsystems HAVE to be installed permanently to work.\c() \c(0d0)システムアップグレード\c()によって、船の特定の能力を改善できます。 これにより特定の用途に特化することができます。 船に\c(0d0)永久化インストール\c()されたシステムアップグレードには、大きなボーナスが与えられる事があります。 その代わり破壊せずに取り外し出来るのが\c(0d0)装備品ドック\c()の近くだけになります。 \c(ddd)警告:一部のシステムアップグレードは、永久化インストールしないと動作しません。\c() Details

\c(0d0)Subsystems\c() can improve certain aspects of a ship. This allows the specialization of ships for certain jobs. \c(0d0)Permanently installed\c() subsystems usually give huge bonuses, but can only be removed close to an \c(0d0)Equipment Dock\c(). \c(ddd)Note: Some subsystems HAVE to be installed permanently to work.\c()

\c(0d0)システムアップグレード\c()によって、船の特定の能力を改善できます。 これにより特定の用途に特化することができます。 船に\c(0d0)永久化インストール\c()されたシステムアップグレードには、大きなボーナスが与えられる事があります。 その代わり破壊せずに取り外し出来るのが\c(0d0)装備品ドック\c()の近くだけになります。 \c(ddd)警告:一部のシステムアップグレードは、永久化インストールしないと動作しません。\c()

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added:
2021-05-22 10:08:56 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
\c(0d0)Subsystems\c() can improve certain aspects of a ship. This allows the specialization of ships for certain jobs. \c(0d0)Permanently installed\c() subsystems usually give huge bonuses, but can only be removed close to an \c(0d0)Equipment Dock\c(). \c(ddd)Note: Some subsystems HAVE to be installed permanently to work.\c() \c(0d0)システムアップグレード\c()によって、船の特定の能力を改善できます。 これにより特定の用途に特化することができます。 船に\c(0d0)永久インストール\c()されたシステムアップグレードには、大きなボーナスが与えられる事があります。 その代わり破壊せずに取り外し出来るのが\c(0d0)装備品ドック\c()の近くだけになります。 \c(ddd)警告:一部のシステムアップグレードは、永久インストールしないと動作しません。\c() Details

\c(0d0)Subsystems\c() can improve certain aspects of a ship. This allows the specialization of ships for certain jobs. \c(0d0)Permanently installed\c() subsystems usually give huge bonuses, but can only be removed close to an \c(0d0)Equipment Dock\c(). \c(ddd)Note: Some subsystems HAVE to be installed permanently to work.\c()

\c(0d0)システムアップグレード\c()によって、船の特定の能力を改善できます。 これにより特定の用途に特化することができます。 船に\c(0d0)永久インストール\c()されたシステムアップグレードには、大きなボーナスが与えられる事があります。 その代わり破壊せずに取り外し出来るのが\c(0d0)装備品ドック\c()の近くだけになります。 \c(ddd)警告:一部のシステムアップグレードは、永久インストールしないと動作しません。\c()

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added:
2021-06-06 02:01:44 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
\c(0d0)Subsystems\c() can improve certain aspects of a ship. This allows the specialization of ships for certain jobs. \c(0d0)Permanently installed\c() subsystems usually give huge bonuses, but can only be removed close to an \c(0d0)Equipment Dock\c(). \c(ddd)Note: Some subsystems HAVE to be installed permanently to work.\c() \c(0d0)システムアップグレード\c()によって、船の特定の能力を改良することができます。これにより、特定の仕事に特化した船を作ることができます。 船に\c(0d0)永久インストール\c()されたシステムアップグレードには、大きなボーナスが与えられる事があります。 その代わり破壊せずに取り外し出来るのが\c(0d0)装備品ドック\c()の近くだけになります。 \c(ddd)警告:一部のシステムアップグレードは、永久インストールしないと動作しません。\c() Details

\c(0d0)Subsystems\c() can improve certain aspects of a ship. This allows the specialization of ships for certain jobs. \c(0d0)Permanently installed\c() subsystems usually give huge bonuses, but can only be removed close to an \c(0d0)Equipment Dock\c(). \c(ddd)Note: Some subsystems HAVE to be installed permanently to work.\c()

\c(0d0)システムアップグレード\c()によって、船の特定の能力を改良することができます。これにより、特定の仕事に特化した船を作ることができます。 船に\c(0d0)永久インストール\c()されたシステムアップグレードには、大きなボーナスが与えられる事があります。 その代わり破壊せずに取り外し出来るのが\c(0d0)装備品ドック\c()の近くだけになります。 \c(ddd)警告:一部のシステムアップグレードは、永久インストールしないと動作しません。\c()

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added:
2021-06-19 04:35:56 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
\c(0d0)Subsystems\c() can improve certain aspects of a ship. This allows the specialization of ships for certain jobs. \c(0d0)Permanently installed\c() subsystems usually give huge bonuses, but can only be removed close to an \c(0d0)Equipment Dock\c(). \c(ddd)Note: Some subsystems HAVE to be installed permanently to work.\c() \c(0d0)サブシステム\c()によって、船の特定の能力を改良することができます。これにより、特定の仕事に特化した船を作ることができます。 船に\c(0d0)永久インストール\c()されたサブシステムには、大きなボーナスが与えられる事があります。 その代わり破壊せずに取り外し出来るのが\c(0d0)装備品ドック\c()の近くだけになります。 \c(ddd)警告:一部のサブシステムは、永久インストールしないと動作しません。\c() Details

\c(0d0)Subsystems\c() can improve certain aspects of a ship. This allows the specialization of ships for certain jobs. \c(0d0)Permanently installed\c() subsystems usually give huge bonuses, but can only be removed close to an \c(0d0)Equipment Dock\c(). \c(ddd)Note: Some subsystems HAVE to be installed permanently to work.\c()

\c(0d0)サブシステム\c()によって、船の特定の能力を改良することができます。これにより、特定の仕事に特化した船を作ることができます。 船に\c(0d0)永久インストール\c()されたサブシステムには、大きなボーナスが与えられる事があります。 その代わり破壊せずに取り外し出来るのが\c(0d0)装備品ドック\c()の近くだけになります。 \c(ddd)警告:一部のサブシステムは、永久インストールしないと動作しません。\c()

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-07 14:38:01 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as