Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Dear %1%,↵ ↵ We have received notice of the destruction of your craft '%2%'. Very unfortunate!↵ As you are insured at our company you shall receive enclosed the sum insured with us as a loss payment.↵ The contract for your craft '%2%' is now fulfilled. We hope we can be of future service to you.↵ ↵ Best wishes,↵ Ship Insurance Intergalactical↵ | Caro ${giocatore} Ci è giunta notizia della distruzione dell tua astronave di nome ‘${craft}’. Che sfortuna! Dal momento che sei assicurato presso la nostra compagnia, riceverai in allegato la somma assicurata come pagamento dei danni. Il contratto con la nave ‘${craft}’ è stato rispettato. Speriamo di poterti essere d’aiuto in futuro. I nostri migliori auguri, Compagnia intergalattica per l’assicurazione delle astronavi | Details | |
Dear %1%,↵ ↵ We have received notice of the destruction of your craft '%2%'. Very unfortunate!↵ As you are insured at our company you shall receive enclosed the sum insured with us as a loss payment.↵ The contract for your craft '%2%' is now fulfilled. We hope we can be of future service to you.↵ ↵ Best wishes,↵ Ship Insurance Intergalactical↵ Caro ${giocatore}↵ ↵ Ci è giunta notizia della distruzione dell tua astronave di nome ‘${craft}’. Che sfortuna!↵ Dal momento che sei assicurato presso la nostra compagnia, riceverai in allegato la somma assicurata come pagamento dei danni.↵ Il contratto con la nave ‘${craft}’ è stato rispettato. Speriamo di poterti essere d’aiuto in futuro.↵ ↵ I nostri migliori auguri,↵ Compagnia intergalattica per l’assicurazione delle astronavi↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
S.I.I. | S.I.I. | Details | |
S.I.I. S.I.I. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Insurance fraud detected. You won't receive any payments for %s. | Rilevata frode assicurativa. Non riceverai alcun pagamento per %s. | Details | |
Insurance fraud detected. You won't receive any payments for %s. Rilevata frode assicurativa. Non riceverai alcun pagamento per %s. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Insured for %s%% of ship value! | Assicurato per il %s%% del valore della nave! | Details | |
Insured for %s%% of ship value! Assicurato per il %s%% del valore della nave! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your ship is not insured! | La tua nave non è assicurata! | Details | |
Your ship is not insured! La tua nave non è assicurata! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
If you make your ship smaller, you won't get money back that you already spent, but it stays invested and you won't have to pay twice. | Se riduci la tua nave, non recupererai i soldi che hai già speso, ma rimarranno investiti e non dovrai pagare due volte. | Details | |
If you make your ship smaller, you won't get money back that you already spent, but it stays invested and you won't have to pay twice. Se riduci la tua nave, non recupererai i soldi che hai già speso, ma rimarranno investiti e non dovrai pagare due volte. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
If you make your ship bigger, you will have to make further payments.↵ | Se ingrandisci la tua nave, dovrai effettuare ulteriori pagamenti. | Details | |
If you make your ship bigger, you will have to make further payments.↵
Warning: Original and translation should both end on newline.
Se ingrandisci la tua nave, dovrai effettuare ulteriori pagamenti. ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
If you make your ship bigger, you will have to make further payments.↵ | Se ingrandisci la tua nave, dovrai effettuare ulteriori pagamenti. | Details | |
If you make your ship bigger, you will have to make further payments.↵ Se ingrandisci la tua nave, dovrai effettuare ulteriori pagamenti. ↵ ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You can pay only a fraction of the insurance price, but then only the same fraction of your ship's value gets refunded.↵ | Puoi pagare solo una frazione del prezzo dell'assicurazione, ma solo la stessa frazione del valore della tua nave viene rimborsata. | Details | |
You can pay only a fraction of the insurance price, but then only the same fraction of your ship's value gets refunded.↵ Puoi pagare solo una frazione del prezzo dell'assicurazione, ma solo la stessa frazione del valore della tua nave viene rimborsata.↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
When destroyed, your ship's insurance will refund its value. The price is 30% of your ship's value.↵ | In caso di distruzione, l'assicurazione della tua nave ne rimborserà il valore. Il prezzo è il 30% del valore della tua nave. | Details | |
When destroyed, your ship's insurance will refund its value. The price is 30% of your ship's value.↵ In caso di distruzione, l'assicurazione della tua nave ne rimborserà il valore. Il prezzo è il 30% del valore della tua nave. ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The amount of money you have already paid. | La quantità di denaro che hai già pagato. | Details | |
The amount of money you have already paid. La quantità di denaro che hai già pagato. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The maximum value that your current insurance will cover. | Il valore massimo che coprirà la tua attuale assicurazione. | Details | |
The maximum value that your current insurance will cover. Il valore massimo che coprirà la tua attuale assicurazione. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
On destruction, this much money will be refunded by your insurance. | In caso di distruzione, questi soldi verranno rimborsati dalla tua assicurazione. | Details | |
On destruction, this much money will be refunded by your insurance. In caso di distruzione, questi soldi verranno rimborsati dalla tua assicurazione. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The price for the insurance of your ship (30% of its value). | Il valore dell’assicurazione della tua astronave (circa il 30% del suo valore totale) | Details | |
The price for the insurance of your ship (30% of its value). Il valore dell’assicurazione della tua astronave (circa il 30% del suo valore totale) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The price for the insurance of your ship (30% of its value). | Il valore dell’assicurazione della tua astronave (circa il 30% del suo valore totale) | Details | |
The price for the insurance of your ship (30% of its value). Il valore dell’assicurazione della tua astronave (circa il 30% del suo valore totale) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as