| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| What should they have done? | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
What should they have done? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| No! Just a few hours ago we were attacked by Xsotan.↵ ↵ And what did the Cavaliers do about that?↵ ↵ Nothing! | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
No! Just a few hours ago we were attacked by Xsotan.↵ ↵ And what did the Cavaliers do about that?↵ ↵ Nothing! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| There was none? | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
There was none? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Those guys! They said that if we wanted their protection, we couldn't trade with the Commune or the Family anymore.↵ ↵ But we have yet to see their so-called protection. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Those guys! They said that if we wanted their protection, we couldn't trade with the Commune or the Family anymore.↵ ↵ But we have yet to see their so-called protection. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| The Cavaliers sent me. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
The Cavaliers sent me. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Okay, I'll do that. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Okay, I'll do that. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| There was no time.↵ ↵ You should at least fly over there and ask them if there is something we can do for them.↵ ↵ Maybe they'll stop trading with the Family and the Commune then. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
There was no time.↵ ↵ You should at least fly over there and ask them if there is something we can do for them.↵ ↵ Maybe they'll stop trading with the Family and the Commune then. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Why not? | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Why not? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| We haven't even asked them why they are not keeping to the contract. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
We haven't even asked them why they are not keeping to the contract. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Why? | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Why? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Don't damage the station! That's not how we should be doing things! | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Don't damage the station! That's not how we should be doing things! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| What? | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
What? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Hello squire! Wait! | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Hello squire! Wait! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| General Adriana Stahl | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
General Adriana Stahl You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Rendezvous Mail Subject | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Rendezvous You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as