| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Oh Moretti, you still haven't realized that your time is over. You're severely outnumbered. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Oh Moretti, you still haven't realized that your time is over. You're severely outnumbered. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Mr. Jackson. We finally meet again.↵ ↵ To be honest, I didn't expect to see you here.↵ ↵ But this gives me the chance to kill two birds with one stone. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Mr. Jackson. We finally meet again.↵ ↵ To be honest, I didn't expect to see you here.↵ ↵ But this gives me the chance to kill two birds with one stone. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Ah, I see you're not alone after all.↵ ↵ Hello Moretti, it will be an honor blowing your ship to pieces. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Ah, I see you're not alone after all.↵ ↵ Hello Moretti, it will be an honor blowing your ship to pieces. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| It won't matter, we'll just take them from you after you're dead. That nerve of you, coming here alone.↵ ↵ Just like that goon we caught earlier, sneaking around the Cavalier's ships. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
It won't matter, we'll just take them from you after you're dead. That nerve of you, coming here alone.↵ ↵ Just like that goon we caught earlier, sneaking around the Cavalier's ships. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| We have heard about a high ranking Cavaliers captain who knows a lot, and who might be slightly more accessible than others. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
We have heard about a high ranking Cavaliers captain who knows a lot, and who might be slightly more accessible than others. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| The Cavaliers have gotten better at secretly trading weapons.↵ ↵ Our spies have trouble finding their freighters, and getting close to their stations is almost impossible now. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
The Cavaliers have gotten better at secretly trading weapons.↵ ↵ Our spies have trouble finding their freighters, and getting close to their stations is almost impossible now. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Greetings associate.↵ ↵ We have work to do. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Greetings associate.↵ ↵ We have work to do. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Got The Bombs Mail Subject | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Got The Bombs You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Greetings associate.↵ ↵ You have managed to acquire the bombs. To set my plan into motion, I need them as soon as possible.↵ ↵ Meet me in sector (%1%:%2%) and bring me the bombs.↵ ↵ John Moretti | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Greetings associate.↵ ↵ You have managed to acquire the bombs. To set my plan into motion, I need them as soon as possible.↵ ↵ Meet me in sector (%1%:%2%) and bring me the bombs.↵ ↵ John Moretti You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Serves you right. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Serves you right. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| The Cavaliers have been nothing but kind to me, unlike that Family scum.↵ ↵ They have been supplying me with weapons - that is, until you decided to steal deliveries meant for me. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
The Cavaliers have been nothing but kind to me, unlike that Family scum.↵ ↵ They have been supplying me with weapons - that is, until you decided to steal deliveries meant for me. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Greetings associate.↵ ↵ We have work to do. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Greetings associate.↵ ↵ We have work to do. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Got The Bombs Mail Subject | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Got The Bombs You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Greetings associate.↵ ↵ You have managed to acquire the bombs. To set my plan into motion, I need them as soon as possible.↵ ↵ Meet me in sector (%1%:%2%) and bring me the bombs.↵ ↵ John Moretti | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Greetings associate.↵ ↵ You have managed to acquire the bombs. To set my plan into motion, I need them as soon as possible.↵ ↵ Meet me in sector (%1%:%2%) and bring me the bombs.↵ ↵ John Moretti You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| New Information Mail Subject | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
New Information You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as