Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Hungarian

1 1126 1127 1128 1129 1130 6506
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
The Xenos Research Probes should start the scans now. Be careful and defend them from incoming Xsotan! You have to log in to add a translation. Details

The Xenos Research Probes should start the scans now. Be careful and defend them from incoming Xsotan!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/rift/sector/missionobjectives/scoutsector.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Rifts are vast. Follow the \c(3dd)Light Buoys\c() to explore the whole Rift. A hasadékok nagy kiterjedésűek. Kövesd a \c(3dd)Fényjelző bójákat\c() a teljes Hasadék felfedezéséhez. Details

Rifts are vast. Follow the \c(3dd)Light Buoys\c() to explore the whole Rift.

A hasadékok nagy kiterjedésűek. Kövesd a \c(3dd)Fényjelző bójákat\c() a teljes Hasadék felfedezéséhez.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2022-10-30 10:35:18 GMT
Translated by:
Asophix
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Good! Keep going. Keep in mind that once the Xenos Research Probes activate, they'll attract Xsotan. You have to log in to add a translation. Details

Good! Keep going. Keep in mind that once the Xenos Research Probes activate, they'll attract Xsotan.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/rift/sector/missionobjectives/scoutsector.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The \c(3dd)Xsotan\c() will be able to locate you when straying too far from areas with lots of mass. You are safe as long as you stay near \c(3dd)Asteroids\c(). A \c(3dd)Xsotanok\c() bemérhetik a helyzeted, ha túl messze vándorolsz a nagy tömeggel rendelkező helyektől. Biztonságban vagy mindaddig, amíg \c(3dd)Aszteroidák\c() közelében tartózkodsz. Details

The \c(3dd)Xsotan\c() will be able to locate you when straying too far from areas with lots of mass. You are safe as long as you stay near \c(3dd)Asteroids\c().

A \c(3dd)Xsotanok\c() bemérhetik a helyzeted, ha túl messze vándorolsz a nagy tömeggel rendelkező helyektől. Biztonságban vagy mindaddig, amíg \c(3dd)Aszteroidák\c() közelében tartózkodsz.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2022-10-30 10:53:20 GMT
Translated by:
Asophix
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Very nice. We need two more Xenos Research Probes to start scanning. You have to log in to add a translation. Details

Very nice. We need two more Xenos Research Probes to start scanning.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/rift/sector/missionobjectives/scoutsector.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Scanning process completed! Now collect the data and bring it to us as soon as possible. You have to log in to add a translation. Details

Scanning process completed! Now collect the data and bring it to us as soon as possible.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/rift/sector/missionobjectives/scoutsector.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Use Xenos Research Probes to collect data for the Xeno researchers. You have to log in to add a translation. Details

Use Xenos Research Probes to collect data for the Xeno researchers.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/rift/sector/missionobjectives/scoutsector.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Applied Xenology You have to log in to add a translation. Details

Applied Xenology

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/rift/sector/missionobjectives/scoutsector.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Ancient Data Chip You have to log in to add a translation. Details

Singular: Ancient Data Chip

You have to log in to edit this translation.

Plural: Ancient Data Chips

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/rift/sector/missionobjectives/salvagegoods.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Crate of Rare Materials You have to log in to add a translation. Details

Singular: Crate of Rare Materials

You have to log in to edit this translation.

Plural: Crates of Rare Materials

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/rift/sector/missionobjectives/salvagegoods.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You collected way more than we asked. We truly appreciate you going the extra mile. You have to log in to add a translation. Details

You collected way more than we asked. We truly appreciate you going the extra mile.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/rift/sector/missionobjectives/salvagegoods.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Expect a bonus for your hard work bringing back more than we expected. You have to log in to add a translation. Details

Expect a bonus for your hard work bringing back more than we expected.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/rift/sector/missionobjectives/salvagegoods.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Ah, you are back and completed the task as requested. Wonderful, a good cooperation for science. You have earned your payment. You have to log in to add a translation. Details

Ah, you are back and completed the task as requested. Wonderful, a good cooperation for science. You have earned your payment.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/rift/sector/missionobjectives/salvagegoods.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Stations need a minimum crew of 30 people (and quarters) to function. Egy állomásnak minimálisan 30 emberre (és szállásra) van szüksége a megfelelő működéshez. Details

Stations need a minimum crew of 30 people (and quarters) to function.

Egy állomásnak minimálisan 30 emberre (és szállásra) van szüksége a megfelelő működéshez.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2022-10-30 00:42:24 GMT
Translated by:
Asophix
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
\c(3dd)Repair Platforms\c() will repair your ship and even restore blocks once the ship is healed up to 100%. A \c(3dd)Javítópálya\c() helyreállítja a hajódat és még a téglákat is helyreállítja, amikor a hajód 100%-ra gyógyul fel. Details

\c(3dd)Repair Platforms\c() will repair your ship and even restore blocks once the ship is healed up to 100%.

A \c(3dd)Javítópálya\c() helyreállítja a hajódat és még a téglákat is helyreállítja, amikor a hajód 100%-ra gyógyul fel.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2022-10-30 11:04:56 GMT
Translated by:
Asophix
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 1126 1127 1128 1129 1130 6506
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as