Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Buy | Comprar | Details | |
Buy Comprar You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Sell Goods | Vender Bienes | Details | |
Sell Goods Vender Bienes You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Casino | Casino | Details | |
Casino Casino You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Trading Post | Puesto de comercio | Details | |
Trading Post Puesto de comercio You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Biotope | Biótopo | Details | |
Biotope Biótopo You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Invite to Group | Invitar a un grupo | Details | |
Invite to Group Invitar a un grupo You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Dear %1%,↵ ↵ We have received notice of the destruction of your craft '%2%'. Very unfortunate!↵ As you are insured at our company you shall receive enclosed the sum insured with us as a loss payment.↵ The contract for your craft '%2%' is now fulfilled. We hope we can be of future service to you.↵ ↵ Best wishes,↵ Ship Insurance Intergalactical↵ | Querido ${jugador}, Hemos recibido noticias de la destrucción de su vehículo '${craft}'. ¡Que desafortunado! Debido a que está asegurado con nuestra compañía recibirá adjunta la suma asegurada con nosotros como pago por su pérdida. El contrato de su vehículo '${craft}' se ha cumplido. Esperamos poder volver a servirle en un futuro. Nuestros mejores deseos. Aseguradora Intergaláctica Naval. | Details | |
Dear %1%,↵ ↵ We have received notice of the destruction of your craft '%2%'. Very unfortunate!↵ As you are insured at our company you shall receive enclosed the sum insured with us as a loss payment.↵ The contract for your craft '%2%' is now fulfilled. We hope we can be of future service to you.↵ ↵ Best wishes,↵ Ship Insurance Intergalactical↵ Querido ${jugador},↵ ↵ Hemos recibido noticias de la destrucción de su vehículo '${craft}'. ¡Que desafortunado!↵ Debido a que está asegurado con nuestra compañía recibirá adjunta la suma asegurada con nosotros como pago por su pérdida.↵ El contrato de su vehículo '${craft}' se ha cumplido. Esperamos poder volver a servirle en un futuro.↵ ↵ Nuestros mejores deseos.↵ Aseguradora Intergaláctica Naval.↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Dear %1%,↵ ↵ We have received notice of the destruction of your craft '%2%'. Very unfortunate!↵ As you are insured at our company you shall receive enclosed the sum insured with us as a loss payment.↵ The contract for your craft '%2%' is now fulfilled. We hope we can be of future service to you.↵ ↵ Best wishes,↵ Ship Insurance Intergalactical↵ | Querido ${jugador}, Hemos recibido noticias de la destrucción de su vehículo '${craft}'. ¡Que desafortunado! Debido a que está asegurado con nuestra compañía recibirá adjunta la suma asegurada con nosotros como pago por su pérdida. El contrato de su vehículo '${craft}' se ha cumplido. Esperamos poder volver a servirle en un futuro. Nuestros mejores deseos. Aseguradora Intergaláctica Naval. | Details | |
Dear %1%,↵ ↵ We have received notice of the destruction of your craft '%2%'. Very unfortunate!↵ As you are insured at our company you shall receive enclosed the sum insured with us as a loss payment.↵ The contract for your craft '%2%' is now fulfilled. We hope we can be of future service to you.↵ ↵ Best wishes,↵ Ship Insurance Intergalactical↵
Warning: Original and translation should both end on newline.
Querido ${jugador},↵ ↵ Hemos recibido noticias de la destrucción de su vehículo '${craft}'. ¡Que desafortunado!↵ Debido a que está asegurado con nuestra compañía recibirá adjunta la suma asegurada con nosotros como pago por su pérdida.↵ El contrato de su vehículo '${craft}' se ha cumplido. Esperamos poder volver a servirle en un futuro.↵ ↵ Nuestros mejores deseos.↵ Aseguradora Intergaláctica Naval. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Dear %1%,↵ ↵ We have received notice of the destruction of your craft '%2%'. Very unfortunate!↵ As you are insured at our company you shall receive enclosed the sum insured with us as a loss payment.↵ The contract for your craft '%2%' is now fulfilled. We hope we can be of future service to you.↵ ↵ Best wishes,↵ Ship Insurance Intergalactical↵ | Apreciado %1%, Hemos recibido noticias de la destrucción de su vehículo '%2%'. ¡Que desafortunado! Debido a que está asegurado con nuestra compañía recibirá adjunta la suma asegurada con nosotros como pago por su pérdida. El contrato de su vehículo '%2%'se ha cumplido. Esperamos poder volver a servirle en un futuro.. Nuestros mejores deseos, Aseguradora Intergaláctica Naval. | Details | |
Dear %1%,↵ ↵ We have received notice of the destruction of your craft '%2%'. Very unfortunate!↵ As you are insured at our company you shall receive enclosed the sum insured with us as a loss payment.↵ The contract for your craft '%2%' is now fulfilled. We hope we can be of future service to you.↵ ↵ Best wishes,↵ Ship Insurance Intergalactical↵ Apreciado %1%,↵ ↵ Hemos recibido noticias de la destrucción de su vehículo '%2%'. ¡Que desafortunado!↵ Debido a que está asegurado con nuestra compañía recibirá adjunta la suma asegurada con nosotros como pago por su pérdida.↵ El contrato de su vehículo '%2%'se ha cumplido. Esperamos poder volver a servirle en un futuro..↵ ↵ Nuestros mejores deseos,↵ Aseguradora Intergaláctica Naval.↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Dear %1%,↵ ↵ We have received notice of the destruction of your craft '%2%'. Very unfortunate!↵ As you are insured at our company you shall receive enclosed the sum insured with us as a loss payment.↵ The contract for your craft '%2%' is now fulfilled. We hope we can be of future service to you.↵ ↵ Best wishes,↵ Ship Insurance Intergalactical↵ | Apreciado %1%, Hemos recibido noticias de la destrucción de su vehículo '%2%'. ¡Que desafortunado! Debido a que está asegurado con nuestra compañía recibirá adjunta la suma asegurada con nosotros como pago por su pérdida. El contrato de su vehículo '%2%'se ha cumplido. Esperamos poder volver a servirle en un futuro.. Nuestros mejores deseos, Aseguradora Intergaláctica Naval. | Details | |
Dear %1%,↵ ↵ We have received notice of the destruction of your craft '%2%'. Very unfortunate!↵ As you are insured at our company you shall receive enclosed the sum insured with us as a loss payment.↵ The contract for your craft '%2%' is now fulfilled. We hope we can be of future service to you.↵ ↵ Best wishes,↵ Ship Insurance Intergalactical↵ Apreciado %1%,↵ ↵ Hemos recibido noticias de la destrucción de su vehículo '%2%'. ¡Que desafortunado!↵ Debido a que está asegurado con nuestra compañía recibirá adjunta la suma asegurada con nosotros como pago por su pérdida.↵ El contrato de su vehículo '%2%'se ha cumplido. Esperamos poder volver a servirle en un futuro..↵ ↵ Nuestros mejores deseos,↵ Aseguradora Intergaláctica Naval.↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
S.I.I. | S.I.I. | Details | |
S.I.I. S.I.I. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Insurance fraud detected. You won't receive any payments for %s. | Se detectó fraude en el seguro. No recibirás ningún pago por %s. | Details | |
Insurance fraud detected. You won't receive any payments for %s. Se detectó fraude en el seguro. No recibirás ningún pago por %s. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Insured for %s%% of ship value! | ¡Asegurado por %s%% el valor de la nave! | Details | |
Insured for %s%% of ship value! ¡Asegurado por %s%% el valor de la nave! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your ship is not insured! | ¡Su nave no está asegurada! | Details | |
Your ship is not insured! ¡Su nave no está asegurada! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
If you make your ship smaller, you won't get money back that you already spent, but it stays invested and you won't have to pay twice. | Si usted hace su nave más pequeña, usted no conseguirá el dinero de vuelta que usted ya gastó, pero sigue siendo invertido y no tendrás que pagar dos veces. | Details | |
If you make your ship smaller, you won't get money back that you already spent, but it stays invested and you won't have to pay twice. Si usted hace su nave más pequeña, usted no conseguirá el dinero de vuelta que usted ya gastó, pero sigue siendo invertido y no tendrás que pagar dos veces. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as