| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Z 10^21, prefix | Z | Details | |
|
Z Z You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Y 10^24, prefix | Y | Details | |
|
Y Y You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| ${seconds} seconds | ${seconds} segundos | Details | |
|
${seconds} seconds ${seconds} segundos You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| ${minutes} minutes, ${seconds} seconds | ${minutes} minutos, ${seconds} segundos | Details | |
|
${minutes} minutes, ${seconds} seconds ${minutes} minutos, ${seconds} segundos You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| ${hours} hours, ${minutes} minutes | ${hours} horas, ${minutes} minutos | Details | |
|
${hours} hours, ${minutes} minutes ${hours} horas, ${minutes} minutos You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| ${introPhrase}↵ ↵ Procure ${amount} ${displayName} in 30 minutes.↵ ↵ You will be paid four times the usual price, plus a bonus.↵ ↵ Time Limit: 30 minutes↵ Reward: ¢${reward} | ${introPhrase} Obtener ${amount} ${displayName} en 30 minutos. Se pagará el doble del precio habitual, más un bono. Tiempo límite: 30 minutos Recompensa: ¢${reward} | Details | |
|
${introPhrase}↵ ↵ Procure ${amount} ${displayName} in 30 minutes.↵ ↵ You will be paid four times the usual price, plus a bonus.↵ ↵ Time Limit: 30 minutes↵ Reward: ¢${reward} ${introPhrase}↵ ↵ Obtener ${amount} ${displayName} en 30 minutos.↵ ↵ Se pagará el doble del precio habitual, más un bono.↵ ↵ Tiempo límite: 30 minutos↵ Recompensa: ¢${reward} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| You don't have enough money for the deposit. | No tiene suficiente dinero para el depósito. | Details | |
|
You don't have enough money for the deposit. No tiene suficiente dinero para el depósito. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| You have to be docked to the station. | Tienes que estar atracado en la estación. | Details | |
|
You have to be docked to the station. Tienes que estar atracado en la estación. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Not enough cargo space on your ship. | No hay suficiente espacio de carga en tu nave. | Details | |
|
Not enough cargo space on your ship. No hay suficiente espacio de carga en tu nave. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Client | Cliente | Details | |
|
Client Cliente You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| ¢${reward} | ¢${reward} | Details | |
|
¢${reward} ¢${reward} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Your ship cannot take more %s. | Tu nave no puede llevar más %s. | Details | |
|
Your ship cannot take more %s. Tu nave no puede llevar más %s. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| This station has no more %s to sell. | Esta estación no tiene más %s para vender. | Details | |
|
This station has no more %s to sell. Esta estación no tiene más %s para vender. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| This station's faction doesn't have enough money. | La estación de esta facción no tiene suficiente dinero. | Details | |
|
This station's faction doesn't have enough money. La estación de esta facción no tiene suficiente dinero. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| You don't have any %s on your ship. | No tienes ninguna %s en tu nave | Details | |
|
You don't have any %s on your ship. No tienes ninguna %s en tu nave You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as