| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Send Reports After Crashes | Mandar reportes depues de un Crash | Details | |
|
Send Reports After Crashes Mandar reportes depues de un Crash You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Send Reports After Crashes | Mandar reportes después de un choques | Details | |
|
Send Reports After Crashes Mandar reportes después de un choques You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| %s Ore material color | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
%s Ore You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Dark %s material color | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Dark %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Time until recharge after a hit is increased. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Time until recharge after a hit is increased. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Durability is diverted to reinforce shield membrane. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Durability is diverted to reinforce shield membrane. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Shields can't be penetrated by shots or torpedoes. | Los escudos no pueden ser penetrados por escudos o torpedos. | Details | |
|
Shields can't be penetrated by shots or torpedoes. Los escudos no pueden ser penetrados por escudos o torpedos. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Time Until Recharge | Tiempo Hasta la Recarga | Details | |
|
Time Until Recharge Tiempo Hasta la Recarga You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Impenetrable Shields | Escudos Impenetrables | Details | |
|
Impenetrable Shields Escudos Impenetrables You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Shield Reinforcer | Reforzador de Escudo | Details | |
|
Shield Reinforcer Reforzador de Escudo You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Coll. Dmg | Daño Colateral | Details | |
|
Coll. Dmg Daño Colateral You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Some sectors have entire \c(3dd)pirate bases\c() that will not hesitate to attack you! Make sure to explore a sector without a green blip with your drone first to ensure it's really safe. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Some sectors have entire \c(3dd)pirate bases\c() that will not hesitate to attack you! Make sure to explore a sector without a green blip with your drone first to ensure it's really safe. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Be careful when venturing towards the core of the galaxy, as there are scoundrels hunting for weak ships. Be prepared! | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Be careful when venturing towards the core of the galaxy, as there are scoundrels hunting for weak ships. Be prepared! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| If \c(3dd)Collision Damage\c() is too high for you or you simply don't want the hassle, adjust it in the game menu. | Si el daño por colisión es muy alto o simplemente no quieres arriesgarte, Ajustalo en el menú del juego. | Details | |
|
If \c(3dd)Collision Damage\c() is too high for you or you simply don't want the hassle, adjust it in the game menu. Si el daño por colisión es muy alto o simplemente no quieres arriesgarte, Ajustalo en el menú del juego. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| You can have \c(3dd)Cargo Shuttles\c() transport goods from and to your factories in the same sector. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
You can have \c(3dd)Cargo Shuttles\c() transport goods from and to your factories in the same sector. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as