Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Some items are reserved for other players or AI factions and can only be picked up by them. | Některé položky jsou vyhrazeny pro jiné hráče a mohou je vyzvednout pouze oni. | Details | |
Some items are reserved for other players or AI factions and can only be picked up by them. Některé položky jsou vyhrazeny pro jiné hráče a mohou je vyzvednout pouze oni. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your fighters won't start because you don't have enough pilots for all of them. | Vaše stíhačky nezačnou, protože nemáte dostatek pilotů pro všechny. | Details | |
Your fighters won't start because you don't have enough pilots for all of them. Vaše stíhačky nezačnou, protože nemáte dostatek pilotů pro všechny. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your fighters won't start because all hangar exits are obstructed by other blocks. | Vaše letouny nemohou odstartovat, protože všechny východy z hangáru jsou blokovány jinými bloky. | Details | |
Your fighters won't start because all hangar exits are obstructed by other blocks. Vaše letouny nemohou odstartovat, protože všechny východy z hangáru jsou blokovány jinými bloky. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your hyperspace engine is being jammed!↵ Get out of range of the jammer so you can jump again! | Váš hyperprostorový motor je zaseknutý! Dostaňte se z dosahu rušičky, abyste mohli znovu skočit! | Details | |
Your hyperspace engine is being jammed!↵ Get out of range of the jammer so you can jump again! Váš hyperprostorový motor je zaseknutý! ↵ Dostaňte se z dosahu rušičky, abyste mohli znovu skočit! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your brake thrust is poor!↵ Build more thrusters or inertia dampeners, or build your ship out of a light material, such as Titanium. | Vaše brzdná síla je špatná! Vytvořte více trysek nebo tlumičů setrvačnosti nebo postavte svou loď z lehkého materiálu, jako je například Titanim. | Details | |
Your brake thrust is poor!↵ Build more thrusters or inertia dampeners, or build your ship out of a light material, such as Titanium. Vaše brzdná síla je špatná!↵ Vytvořte více trysek nebo tlumičů setrvačnosti nebo postavte svou loď z lehkého materiálu, jako je například Titanim. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your turning speed is poor!↵ Build more thrusters or gyros or build your ship out of a light material, such as Titanium. | Rychlost otáčení je špatná! Vytvořte více trysek nebo gyroskopů nebo postavte svou loď z lehkého materiálu, jako je například Titan. | Details | |
Your turning speed is poor!↵ Build more thrusters or gyros or build your ship out of a light material, such as Titanium. Rychlost otáčení je špatná!↵ Vytvořte více trysek nebo gyroskopů nebo postavte svou loď z lehkého materiálu, jako je například Titan. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Buy insurance for your station, so you get your money back when your station gets destroyed! | Kupte si pojištění pro svou stanici, takže dostanete peníze zpět, když se vaše stanice zničí! | Details | |
Buy insurance for your station, so you get your money back when your station gets destroyed! Kupte si pojištění pro svou stanici, takže dostanete peníze zpět, když se vaše stanice zničí! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Type /e, /a, /g or /s to talk to everyone, people in your alliance, your group or in your sector. | Zadejte /e, /a, /g nebo /s a mluvte se všemi lidmi, aliancí, skupinou nebo sektorem. | Details | |
Type /e, /a, /g or /s to talk to everyone, people in your alliance, your group or in your sector. Zadejte /e, /a, /g nebo /s a mluvte se všemi lidmi, aliancí, skupinou nebo sektorem. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Don't show again | Příště neukazuj | Details | |
Don't show again Příště neukazuj You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Don't show again | Příště nezobrazovat | Details | |
Don't show again Příště nezobrazovat You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Click to show sector | Kliknutím zobrazíte sektor | Details | |
Click to show sector Kliknutím zobrazíte sektor You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Group> Chat channel | Skupina> | Details | |
Group> Skupina> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Sector> Chat channel | Sektor> | Details | |
Sector> Sektor> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Alliance> Chat channel | Aliance> | Details | |
Alliance> Aliance> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Delete (%s) | Odstranit (%s) | Details | |
Delete (%s) Odstranit (%s) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as