Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Czech

1 5641 5642 5643 5644 5645 6527
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Yeah, speaking. You have to log in to add a translation. Details

Yeah, speaking.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Haha, no, you get it as soon as you return! You have to log in to add a translation. Details

Haha, no, you get it as soon as you return!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Okay. Can I have the chip now? You have to log in to add a translation. Details

Okay. Can I have the chip now?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I recently got in a bit of trouble with an old friend of mine. Details are none of your business, but I need to make it up to him. And I just won the perfect thing to do that. Bring this package to my friend Ortho in sector (${x}:${y}) and tell him it’s from me. You have to log in to add a translation. Details

I recently got in a bit of trouble with an old friend of mine. Details are none of your business, but I need to make it up to him. And I just won the perfect thing to do that. Bring this package to my friend Ortho in sector (${x}:${y}) and tell him it’s from me.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You know, I have a nice data chip here. But what’s in it for me if I give it to you? Víte, mám tady pěkný datový čip Ale co z toho pro mě je, když vám to dám? Details

You know, I have a nice data chip here. But what’s in it for me if I give it to you?

Víte, mám tady pěkný datový čip Ale co z toho pro mě je, když vám to dám?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-04-30 01:05:42 GMT
Translated by:
Luxikcz
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Ah, yeah, she messaged me about that. You need to know about the Cavaliers’ weapon stashes. Ah, jo, ona mi o tom pověděla. Musíte vědět o zásobách zbraní Cavaliers. Details

Ah, yeah, she messaged me about that. You need to know about the Cavaliers’ weapon stashes.

Ah, jo, ona mi o tom pověděla. Musíte vědět o zásobách zbraní Cavaliers.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-04-26 21:35:59 GMT
Translated by:
Luxikcz
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
No, I'm not giving you money. You have to log in to add a translation. Details

No, I'm not giving you money.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I had a bit of a loosing streak while you were gone. I lost... ... kind of everything I had. Including this damned data chip. But I know what to do! If you give me some money I can win it all back! Will you help me? Když jsi byl pryč, měl jsem trochu ztrátu. Ztratil jsem ... ... tak trochu všechno, co jsem měl. Včetně tohoto zatraceného datového čipu Ale vím, co mám dělat! Pokud mi dáte nějaké peníze, mohu je všechny vyhrát zpět! Pomůžeš mi? Details

I had a bit of a loosing streak while you were gone. I lost... ... kind of everything I had. Including this damned data chip. But I know what to do! If you give me some money I can win it all back! Will you help me?

Když jsi byl pryč, měl jsem trochu ztrátu. Ztratil jsem ... ... tak trochu všechno, co jsem měl. Včetně tohoto zatraceného datového čipu Ale vím, co mám dělat! Pokud mi dáte nějaké peníze, mohu je všechny vyhrát zpět! Pomůžeš mi?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-04-30 01:23:06 GMT
Translated by:
Luxikcz
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Juliana send me. You have to log in to add a translation. Details

Juliana send me.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Yeah? What's up? You have to log in to add a translation. Details

Yeah? What's up?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Athoa character name You have to log in to add a translation. Details

Athoa

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
Context:
character name
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Sure. One moment, I'll redirect... You have to log in to add a translation. Details

Sure. One moment, I'll redirect...

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Re: Cavaliers Weapon Stashes Mail Subject You have to log in to add a translation. Details

Re: Cavaliers Weapon Stashes

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
Context:
Mail Subject
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Good day comrade! Thank you for emptying those containers. I'm sure you'll find a much better use for these weapons than the Cavaliers would! And since you've been nothing but reliable, I would like to welcome you to the Commune! You are truly one of us now. It's strange that I'm doing this while being held captive, but hey, something new every day, right? Best wishes Juliana Dobrý den, soudruhu! Děkuji za vyprázdnění těchto kontejnerů. Jsem si jist, že tyto zbraně najdete mnohem lépe než Cavaliers! A protože jsi nebyl nic jiného než spolehlivý, rád bych tě přivítal v Komuně! Nyní jste opravdu jedním z nás. Je zvláštní, že to dělám, když jsem v zajetí, ale hej, každý den něco nového, že? Všechno nejlepší Juliana Details

Good day comrade! Thank you for emptying those containers. I'm sure you'll find a much better use for these weapons than the Cavaliers would! And since you've been nothing but reliable, I would like to welcome you to the Commune! You are truly one of us now. It's strange that I'm doing this while being held captive, but hey, something new every day, right? Best wishes Juliana

Dobrý den, soudruhu! Děkuji za vyprázdnění těchto kontejnerů. Jsem si jist, že tyto zbraně najdete mnohem lépe než Cavaliers! A protože jsi nebyl nic jiného než spolehlivý, rád bych tě přivítal v Komuně! Nyní jste opravdu jedním z nás. Je zvláštní, že to dělám, když jsem v zajetí, ale hej, každý den něco nového, že? Všechno nejlepší Juliana

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-04-26 21:45:59 GMT
Translated by:
Luxikcz
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You know, I have a nice data chip here. But what’s in it for me if I give it to you? Víte, mám tady pěkný datový čip Ale co z toho pro mě , když vám to dám? Details

You know, I have a nice data chip here. But what’s in it for me if I give it to you?

Víte, mám tady pěkný datový čip Ale co z toho pro mě , když vám to dám?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-04-30 01:24:26 GMT
Translated by:
Luxikcz
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 5641 5642 5643 5644 5645 6527
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as