| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Yes! We've got it open! Get the package! | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Yes! We've got it open! Get the package! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| There we go! We're so close! | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
There we go! We're so close! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Go to station ${stationTitle} ${stationName} | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Go to station ${stationTitle} ${stationName} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Stand your ground and defend the package | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Stand your ground and defend the package You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Izzy wants to show you how she gets access to Black Markets. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Izzy wants to show you how she gets access to Black Markets. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Black Market Network | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Black Market Network You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Oh boy, you're the one working for Izzy, right? Alright, let's see..↵ ↵ Because it's your first job and I quite like Izzy, I'll give you a second chance. But don't lose that one! | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Oh boy, you're the one working for Izzy, right? Alright, let's see..↵ ↵ Because it's your first job and I quite like Izzy, I'll give you a second chance. But don't lose that one! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Would ${bribe} Credits prove it to you? | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Would ${bribe} Credits prove it to you? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Are you, now? Can you prove it? | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Are you, now? Can you prove it? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Stop messing with me. My scanners show cargo. Let me take a look at your cargo now! | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Stop messing with me. My scanners show cargo. Let me take a look at your cargo now! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| What? Are you making fun of me? Let me take a look at your cargo now! | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
What? Are you making fun of me? Let me take a look at your cargo now! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| I don’t have any cargo on my ship. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
I don’t have any cargo on my ship. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| I’m with the Family. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
I’m with the Family. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| This is not the cargo you’re looking for. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
This is not the cargo you’re looking for. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| You must be docked to the station to deliver the package. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
You must be docked to the station to deliver the package. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as