Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
The \c(0d0)Battery Upgrade\c() contains algorithms to allow better management of recharging, meaning batteries have a \c(0d0)higher capacity\c() and \c(0d0)lower recharge\c() time with it installed. | \c(0d0)电池升级模块\c()包含一个能更好管理充能的算法。这意味着安装后电池\c(0d0)容量会更大\c(),\c(0d0)充能时间会更短\c()。 | Details | |
The \c(0d0)Battery Upgrade\c() contains algorithms to allow better management of recharging, meaning batteries have a \c(0d0)higher capacity\c() and \c(0d0)lower recharge\c() time with it installed. \c(0d0)电池升级模块\c()包含一个能更好管理充能的算法。这意味着安装后电池\c(0d0)容量会更大\c(),\c(0d0)充能时间会更短\c()。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Good news everyone! | 各位,好消息! | Details | |
Good news everyone! 各位,好消息! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You were damaged recently and the game is paused. Unpause the game for %s seconds to repair your ship. | 舰船刚刚受损,且游戏已暂停。取消暂停 %s 秒后才能进行修理。 | Details | |
You were damaged recently and the game is paused. Unpause the game for %s seconds to repair your ship. 舰船刚刚受损,且游戏已暂停。取消暂停 %s 秒后才能进行修理。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Allows fighters to pick up cargo | 允许战斗机捡起货物 | Details | |
Allows fighters to pick up cargo 允许战斗机捡起货物 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Software for Transporter Blocks | 运输模块的相应软件 | Details | |
Software for Transporter Blocks 运输模块的相应软件 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Trade Route Sectors | 商路星区数目 | Details | |
Trade Route Sectors 商路星区数目 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Recharge Upon Depletion | 在耗尽时充电 | Details | |
Recharge Upon Depletion 在耗尽时充电 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Cargo Hold (relative) | 货舱空间(相对值) | Details | |
Cargo Hold (relative) 货舱空间(相对值) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Unique: only one per ship | 唯一:一艘船只能有一个 | Details | |
Unique: only one per ship 唯一:一艘船只能有一个 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
of Xsotan Wormhole Technology. continued from 'Lets you harness the power' | 索坦虫洞科技的能量 | Details | |
of Xsotan Wormhole Technology. 索坦虫洞科技的能量 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Lets you harness the power continues with 'of Xsotan Wormhole Technology.' | 可以让你利用 | Details | |
Lets you harness the power 可以让你利用 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
but leaks energy from the generators. continued from 'Bypasses the velocity security control,' | 但会损失来自能量发生器的能量。 | Details | |
but leaks energy from the generators. 但会损失来自能量发生器的能量。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Bypasses the velocity security control, continues with 'but leaks energy from the generators.' | 绕过速度安全控制, | Details | |
Bypasses the velocity security control, 绕过速度安全控制, You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
scratches on its surface. continued from 'This system has 8 vertical' | 垂直划痕。 | Details | |
scratches on its surface. 垂直划痕。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This system has 8 vertical continues with 'scratches on its surface.' | 表面有 8 道 | Details | |
This system has 8 vertical 表面有 8 道 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as