Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Chinese glossary

1 6 7 8 9 10 17
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
\c(0d0)Subsystems\c() can improve certain aspects of a ship. This allows the specialization of ships for certain jobs. \c(0d0)Permanently installed\c() subsystems usually give huge bonuses, but can only be removed close to an \c(0d0)Equipment Dock\c(). \c(ddd)Note: Some subsystems HAVE to be installed permanently to work.\c() \c(0d0)升级模块\c()能够增强舰船某个方面的能力。这能够让舰船更好地适应特定工作。 \c(0d0)永久安装的\c()升级模块性能通常会大幅提升,但只能在\c(0d0)装备船坞\c()附近移除。 \c(ddd)注意:某些升级模块必须永久安装才能工作。\c() Details

\c(0d0)Subsystems\c() can improve certain aspects of a ship. This allows the specialization of ships for certain jobs. \c(0d0)Permanently installed\c() subsystems usually give huge bonuses, but can only be removed close to an \c(0d0)Equipment Dock\c(). \c(ddd)Note: Some subsystems HAVE to be installed permanently to work.\c()

\c(0d0)升级模块\c()能够增强舰船某个方面的能力。这能够让舰船更好地适应特定工作。 \c(0d0)永久安装的\c()升级模块性能通常会大幅提升,但只能在\c(0d0)装备船坞\c()附近移除。 \c(ddd)注意:某些升级模块必须永久安装才能工作。\c()

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-01-26 11:21:58 GMT
Translated by:
ChangeMC
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
An alliance has its own \c(0d0)inventory\c() with materials, money, weapons and subsystems. Players can donate their own items or collect items while flying an alliance ship. \c(dd5)Warning: every member with appropriate permissions can take resources and items out of the alliance vault!\c() 联盟有属于自己的\c(0d0)物品栏\c(),包括资源,货币,武器和升级。玩家们可以向联盟捐赠物品,或者用联盟舰船直接拾取。 \c(dd5)警告:所有有适当权限的玩家都可以从联盟库存中取出资源和物品!\c() Details

An alliance has its own \c(0d0)inventory\c() with materials, money, weapons and subsystems. Players can donate their own items or collect items while flying an alliance ship. \c(dd5)Warning: every member with appropriate permissions can take resources and items out of the alliance vault!\c()

联盟有属于自己的\c(0d0)物品栏\c(),包括资源,货币,武器和升级。玩家们可以向联盟捐赠物品,或者用联盟舰船直接拾取。 \c(dd5)警告:所有有适当权限的玩家都可以从联盟库存中取出资源和物品!\c()

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-03-02 03:27:37 GMT
Translated by:
ChangeMC
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/coopmultiplayer.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Apartment inspections will begin shortly after the wake-up signal. 公寓控制将在起床信号发出后不久开始。 Details

Apartment inspections will begin shortly after the wake-up signal.

公寓控制将在起床信号发出后不久开始。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-06 09:06:29 GMT
Translated by:
ChangeMC
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/habitat.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Only the best turrets, subsystems and fighters! 销售最棒的炮塔、升级和舰载机! Details

Only the best turrets, subsystems and fighters!

销售最棒的炮塔、升级和舰载机!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-03 03:56:16 GMT
Translated by:
ChangeMC
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/equipmentdock.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Empty. Use [E] to select another item of the same type to compare. 栏位为空。用 E 键选择同类型的另外一件物品以比较。 Details

Empty. Use [E] to select another item of the same type to compare.

栏位为空。用 E 键选择同类型的另外一件物品以比较。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-05 06:58:35 GMT
Translated by:
ChangeMC
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/CompareItemsWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your ship has boarders but no boarding shuttles! To board a ship, you must to build a hangar and buy or build boarding shuttles. 您的舰船上有登舰部队但没有船员穿梭机! 要登舰,您必须建造一个机库并购买或建造船员穿梭机。 Details

Your ship has boarders but no boarding shuttles! To board a ship, you must to build a hangar and buy or build boarding shuttles.

您的舰船上有登舰部队但没有船员穿梭机! 要登舰,您必须建造一个机库并购买或建造船员穿梭机。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-01-26 09:18:25 GMT
Translated by:
ChangeMC
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/HintDisplayer.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your ship has boarding shuttles but no boarders! To board a ship, you must hire or train boarders. 您的舰船上有船员穿梭机但没有登舰部队! 要登舰,您必须雇用或训练登舰部队。 Details

Your ship has boarding shuttles but no boarders! To board a ship, you must hire or train boarders.

您的舰船上有船员穿梭机但没有登舰部队! 要登舰,您必须雇用或训练登舰部队。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-06 04:30:16 GMT
Translated by:
ChangeMC
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/HintDisplayer.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Academy Simultaneous training capacity: %1% Trains allrounder crew members to become specialists. Members are removed from the crew during training. 训练区 并行训练容量:%1% 将未经训练的船员训练为专业人员。 训练过程中成员将被移除。 Details

Academy Simultaneous training capacity: %1% Trains allrounder crew members to become specialists. Members are removed from the crew during training.

训练区 并行训练容量:%1% 将未经训练的船员训练为专业人员。 训练过程中成员将被移除。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-04 10:31:59 GMT
Translated by:
ChangeMC
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/CrewTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Pods for cloning crew members - 克隆船员的船舱 Details

Pods for cloning crew members

- 克隆船员的船舱

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-04 10:19:33 GMT
Translated by:
ChangeMC
References:
  • ./Common/Game/Blocks/Blocks.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Academy for training crew members - 训练船员的区域 Details

Academy for training crew members

- 训练船员的区域

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-04 10:28:53 GMT
Translated by:
ChangeMC
References:
  • ./Common/Game/Blocks/Blocks.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This sector is already your Reconstruction Site. 这片星区已经是你的重建区域。 Details

This sector is already your Reconstruction Site.

这片星区已经是你的重建区域。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2019-05-07 11:22:57 GMT
Translated by:
SerB
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/repairdock.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Alliances don't have Reconstruction Sites. 联盟未拥有重建站点。 Details

Alliances don't have Reconstruction Sites.

联盟未拥有重建站点。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-02 12:53:45 GMT
Translated by:
ChangeMC
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/repairdock.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Bound to a specific craft 已绑定到特定舰船。 Details

Bound to a specific craft

已绑定到特定舰船。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-06 07:46:31 GMT
Translated by:
ChangeMC
References:
  • ./data/scripts/items/reconstructionkit.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your alliance already owns a Reconstruction Kit for that ship. 联盟已经为这艘舰船购买了重建晶体。 Details

Your alliance already owns a Reconstruction Kit for that ship.

联盟已经为这艘舰船购买了重建晶体。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-06 08:04:26 GMT
Translated by:
ChangeMC
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/repairdock.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You already own a Reconstruction Kit for that ship. 该舰船已有重建晶体。 Details

You already own a Reconstruction Kit for that ship.

该舰船已有重建晶体。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-06 08:04:36 GMT
Translated by:
ChangeMC
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/repairdock.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6 7 8 9 10 17
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as