Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Boosts effectiveness of your hyperspace engine | 提升超空间引擎效率 | Details | |
Boosts effectiveness of your hyperspace engine 提升超空间引擎效率 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Hyperspace System | 跃迁系统 | Details | |
Hyperspace System 跃迁系统 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Boosts effectiveness of your hyperspace engine | 提升跃迁引擎效率 | Details | |
Boosts effectiveness of your hyperspace engine 提升跃迁引擎效率 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The recent rise in crime has led to a sharp decrease in the factions' patience to deal with enemies. It's more and more common to see Factions enlist \c(0d0)Bounty Hunters\c() to hunt down unwanted ships. Bounty Hunters are heavily armed and often bring a \c(0d0)Hyperspace Blocker\c() to stop ships from escaping into hyperspace. | 最近犯罪率的上升让派系们对待敌人的耐心急剧下降。各派系邀请猎头们追捕不受欢迎的船只变得越来越常见。猎头们全副武装,并常常带有超空间拦截器来阻止船只逃入超空间。 | Details | |
The recent rise in crime has led to a sharp decrease in the factions' patience to deal with enemies. It's more and more common to see Factions enlist \c(0d0)Bounty Hunters\c() to hunt down unwanted ships. Bounty Hunters are heavily armed and often bring a \c(0d0)Hyperspace Blocker\c() to stop ships from escaping into hyperspace. 最近犯罪率的上升让派系们对待敌人的耐心急剧下降。各派系邀请猎头们追捕不受欢迎的船只变得越来越常见。猎头们全副武装,并常常带有超空间拦截器来阻止船只逃入超空间。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The \c(0d0)Velocity Security Control Bypass\c() allows you to ignore a ship's \c(0d0)maximum speed\c() limitations.↵ \c(ddd)Please note: Braking without friction takes a while. The Intergalactic Security Agency advises against the use of VSCB subsystems.\c() | 航速安全控制解除模块可取消船只的最大速度限制。请注意:没有摩擦的刹车是需要时间的。星际安全局建议不要使用这些升级模块。 | Details | |
The \c(0d0)Velocity Security Control Bypass\c() allows you to ignore a ship's \c(0d0)maximum speed\c() limitations.↵ \c(ddd)Please note: Braking without friction takes a while. The Intergalactic Security Agency advises against the use of VSCB subsystems.\c() 航速安全控制解除模块可取消船只的最大速度限制。请注意:没有摩擦的刹车是需要时间的。星际安全局建议不要使用这些升级模块。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
With a \c(0d0)Shield Reinforcer\c() shields won't be \c(0d0)penetrated by torpedoes and shots\c(). Disadvantages of subsystems like this include a weaker shield overall and a longer recharge time.↵ ↵ \c(ddd)Note: This subsystem has to be installed permanently to function.\c() | 护盾增强模块可使护盾无法被鱼雷和射击穿透,其缺点是会造成护盾变弱和充能时间更长。 注意:该升级模块需要永久安装才能起效。 | Details | |
With a \c(0d0)Shield Reinforcer\c() shields won't be \c(0d0)penetrated by torpedoes and shots\c(). Disadvantages of subsystems like this include a weaker shield overall and a longer recharge time.↵ ↵ \c(ddd)Note: This subsystem has to be installed permanently to function.\c() 护盾增强模块可使护盾无法被鱼雷和射击穿透,其缺点是会造成护盾变弱和充能时间更长。↵ ↵ 注意:该升级模块需要永久安装才能起效。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The \c(0d0)Scanner Upgrade\c() allows you to detect contents of a ship's or station's cargo from longer distances. They're widely used by sector security to scan for illegal or dangerous goods. | 扫描升级模块允许从更远的距离探测船只和空间站的货舱内容。该模块被星区安保广泛使用于扫描非法和危险货物。 | Details | |
The \c(0d0)Scanner Upgrade\c() allows you to detect contents of a ship's or station's cargo from longer distances. They're widely used by sector security to scan for illegal or dangerous goods. 扫描升级模块允许从更远的距离探测船只和空间站的货舱内容。该模块被星区安保广泛使用于扫描非法和危险货物。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
A \c(0d0)Tractor Beam Upgrade\c() will increase the \c(0d0)loot range\c() of a ship. They are very handy when collecting free-floating loot. | 牵引光束升级模块可以增加货物牵引范围,非常便于收集漂浮的战利品。 | Details | |
A \c(0d0)Tractor Beam Upgrade\c() will increase the \c(0d0)loot range\c() of a ship. They are very handy when collecting free-floating loot. 牵引光束升级模块可以增加货物牵引范围,非常便于收集漂浮的战利品。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as