| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| [Fly + Hold %s] Cool Hyperspace Engine | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
[Fly + Hold %s] Cool Hyperspace Engine You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| [Hold %s] Cool Hyperspace Engine | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
[Hold %s] Cool Hyperspace Engine You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Classic Avorion. Like 'Normal', but full Building Knowledge is unlocked from the start for a more sandboxy experience! | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Classic Avorion. Like 'Normal', but full Building Knowledge is unlocked from the start for a more sandboxy experience! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Dark Grey Color Name | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Dark Grey You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Contract Canceled Mail Subject | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Contract Canceled You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Dear Contractor,↵ ↵ Somebody else has already eliminated the target.↵ We've sent you some money as compensation for your efforts.↵ ↵ Sincerely,↵ %1% | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Dear Contractor,↵ ↵ Somebody else has already eliminated the target.↵ We've sent you some money as compensation for your efforts.↵ ↵ Sincerely,↵ %1% You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Ordering a lot of a certain good may cause the duration to rise drastically! | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Ordering a lot of a certain good may cause the duration to rise drastically! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| \c(d93)We won't be able to use all fighters, since we don't have enough pilots!\c() | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
\c(d93)We won't be able to use all fighters, since we don't have enough pilots!\c() You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| \c(d93)We won't be able to use our fighters, since we don't have enough squad control subsystems!\c() | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
\c(d93)We won't be able to use our fighters, since we don't have enough squad control subsystems!\c() You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| \c(d93)We won't be able to use our fighters, since we have no start positions!\c() | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
\c(d93)We won't be able to use our fighters, since we have no start positions!\c() You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Not enough pilots for all fighters! | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Not enough pilots for all fighters! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Not enough squad control subsystems for fighters! | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Not enough squad control subsystems for fighters! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| %1%/%2% | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
%1%/%2% You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| %1% h %2% min | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
%1% h %2% min You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| No write-access to %s. Failed to auto-save turret! | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
No write-access to %s. Failed to auto-save turret! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as