| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Please, do come again. | Lütfen tekrar gelin. | Details | |
|
Please, do come again. Lütfen tekrar gelin. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| ¢${money} | $${money} | Details | |
|
¢${money} $${money} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Ship Value: | Gemi Ederi: | Details | |
|
Ship Value: Gemi Ederi: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Minutes | Dakika | Details | |
|
Minutes Dakika You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Buy License | Lisans Satın al | Details | |
|
Buy License Lisans Satın al You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Buy a salvaging license. | Hurdacılık lisansı al | Details | |
|
Buy a salvaging license. Hurdacılık lisansı al You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Salvaging UI Tab title | Enkaz Kurtar | Details | |
|
Salvaging Enkaz Kurtar You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Warning! You will not get refunds for crews or turrets! | Uyarı! Mürettebat veya taretler için geri ödeme almazsınız! | Details | |
|
Warning! You will not get refunds for crews or turrets! Uyarı! Mürettebat veya taretler için geri ödeme almazsınız! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Sell your ship to the scrapyard. | Geminizi hurdalığa satın | Details | |
|
Sell your ship to the scrapyard. Geminizi hurdalığa satın You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Sell Ship | Gemiyi Sat | Details | |
|
Sell Ship Gemiyi Sat You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Scrapyard | Hurdalık | Details | |
|
Scrapyard Hurdalık You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| You must be closer to the ship to trade. | Ticaret yapabilmek için gemiye daha yakın olmalısınız. | Details | |
|
You must be closer to the ship to trade. Ticaret yapabilmek için gemiye daha yakın olmalısınız. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| You must be docked to the station to trade. | Ticaret yapabilmek için istasyona bağlı olmalısınız. | Details | |
|
You must be docked to the station to trade. Ticaret yapabilmek için istasyona bağlı olmalısınız. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Cr | Kr | Details | |
|
Cr Kr You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Resource Depot | Kaynak Deposu | Details | |
|
Resource Depot Kaynak Deposu You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as