Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
You can have \c(3dd)Cargo Shuttles\c() transport goods from and to your factories in the same sector. | Aynı sektördeki fabrikaların arasında ürün transferi yapmak için kargo mekiklerini kullanabilirsin. | Details | |
You can have \c(3dd)Cargo Shuttles\c() transport goods from and to your factories in the same sector. Aynı sektördeki fabrikaların arasında ürün transferi yapmak için kargo mekiklerini kullanabilirsin. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
If \c(3dd)Collision Damage\c() is too high for you or you simply don't want the hassle, adjust it in the game menu. | Eğer çarpışma hasarı senin için çok yüksekse yada hiç uğraşmak istemiyorsan, oyun menüsünden ayarlar. | Details | |
If \c(3dd)Collision Damage\c() is too high for you or you simply don't want the hassle, adjust it in the game menu. Eğer çarpışma hasarı senin için çok yüksekse yada hiç uğraşmak istemiyorsan, oyun menüsünden ayarlar. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Be careful when venturing towards the core of the galaxy, as there are scoundrels hunting for weak ships. Be prepared! | Galaksinin merkezine yolculuk yaparken dikkatli ol, zayıf gemileri avlayan alçaklar var. Hazırlıklı ol! | Details | |
Be careful when venturing towards the core of the galaxy, as there are scoundrels hunting for weak ships. Be prepared! Galaksinin merkezine yolculuk yaparken dikkatli ol, zayıf gemileri avlayan alçaklar var. Hazırlıklı ol! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Some sectors have entire \c(3dd)pirate bases\c() that will not hesitate to attack you! Make sure to explore a sector without a green blip with your drone first to ensure it's really safe. | Bazı sektörlerde sana saldırmaktan hiç çekinmeyen koca bir korsan üssü olur! Yeşil noktalı olmayan bir sektörü keşfederken önce dronunla onun güvenli olduğundan emin ol. | Details | |
Some sectors have entire \c(3dd)pirate bases\c() that will not hesitate to attack you! Make sure to explore a sector without a green blip with your drone first to ensure it's really safe. Bazı sektörlerde sana saldırmaktan hiç çekinmeyen koca bir korsan üssü olur! Yeşil noktalı olmayan bir sektörü keşfederken önce dronunla onun güvenli olduğundan emin ol. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Coll. Dmg | Çarpma hasarı | Details | |
Coll. Dmg Çarpma hasarı You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Shield Reinforcer | Kalkan Güçlendirici | Details | |
Shield Reinforcer Kalkan Güçlendirici You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Impenetrable Shields | Delinmez Kalkanlar | Details | |
Impenetrable Shields Delinmez Kalkanlar You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Time Until Recharge | Şarj Olma Süresi | Details | |
Time Until Recharge Şarj Olma Süresi You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Shields can't be penetrated by shots or torpedoes. | Kalkanlar atışlar yada torpidolarla delinemez. | Details | |
Shields can't be penetrated by shots or torpedoes. Kalkanlar atışlar yada torpidolarla delinemez. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Durability is diverted to reinforce shield membrane. | Dayanıklılık kalkan zarını güçlendirmek için yönlendirildi. | Details | |
Durability is diverted to reinforce shield membrane. Dayanıklılık kalkan zarını güçlendirmek için yönlendirildi. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Time until recharge after a hit is increased. | Bir darbeden sonra şarj olma süresi arttırıldı. | Details | |
Time until recharge after a hit is increased. Bir darbeden sonra şarj olma süresi arttırıldı. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your energy signature suppressor in sector \s(%1%:%2%) has burnt out! | \s(%s:%s) Sektöründeki Enerji Susturucu Uydusu söndü! | Details | |
Your energy signature suppressor in sector \s(%1%:%2%) has burnt out! \s(%s:%s) Sektöründeki Enerji Susturucu Uydusu söndü! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Runtime: ${hours} hours ${minutes} minutes before burning out. | Süre: ${hours} saat ${minutes} dakika sonra sönecek. | Details | |
Runtime: ${hours} hours ${minutes} minutes before burning out. Süre: ${hours} saat ${minutes} dakika sonra sönecek. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Runtime: ${minutes} minutes before burning out. | Süre: ${minutes} dakika sonra sönecek. | Details | |
Runtime: ${minutes} minutes before burning out. Süre: ${minutes} dakika sonra sönecek. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Utilities | Araçlar | Details | |
Utilities Araçlar You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as