Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Turkish

1 18 19 20 21 22 32
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
I will protect you! Seni koruyacağım! Details

I will protect you!

Seni koruyacağım!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-08-18 15:35:31 GMT
Translated by:
manwithcrowbar
References:
  • ./data/scripts/player/missions/settlertreck/settlertreck.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We ask all captains and pilots not to occupy docks any longer than necessary. Bütün kaptanların ve pilotların limanları gereğinden fazla meşgul etmemelerini rica ediyoruz. Details

We ask all captains and pilots not to occupy docks any longer than necessary.

Bütün kaptanların ve pilotların limanları gereğinden fazla meşgul etmemelerini rica ediyoruz.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-12-08 14:49:16 GMT
Translated by:
alpaytr
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Thank you for your help! Now that the pirates are finally gone we can found our colony in peace. Yardımın için teşekkürler! En sonunda korsan problemi bittiğine göre artık kolonimizi gönül rahatlığıyla kurabiliriz. Details

Thank you for your help! Now that the pirates are finally gone we can found our colony in peace.

Yardımın için teşekkürler! En sonunda korsan problemi bittiğine göre artık kolonimizi gönül rahatlığıyla kurabiliriz.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-08-18 15:36:43 GMT
Translated by:
manwithcrowbar
References:
  • ./data/scripts/player/missions/settlertreck/settlertreck.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This one seems to wanna play games. Let's teach them a little lesson! Görünüşe göre bu eleman bizle oyun oynamak istiyor. Şuna haddini bildirelim! Details

This one seems to wanna play games. Let's teach them a little lesson!

Görünüşe göre bu eleman bizle oyun oynamak istiyor. Şuna haddini bildirelim!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-08-18 15:37:23 GMT
Translated by:
manwithcrowbar
References:
  • ./data/scripts/player/missions/piratedelivery.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
My bloody hyperspace engine is still charging. I need backup NOW! Lanet olası hiperuzay motoru hala şarj oluyor. DESTEĞE İHTİYACIM VAR! Details

My bloody hyperspace engine is still charging. I need backup NOW!

Lanet olası hiperuzay motoru hala şarj oluyor. DESTEĞE İHTİYACIM VAR!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-08-18 15:38:11 GMT
Translated by:
manwithcrowbar
References:
  • ./data/scripts/player/missions/piratedelivery.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Then DIE! O zaman, ÖL! Details

Then DIE!

O zaman, ÖL!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-08-18 15:38:44 GMT
Translated by:
manwithcrowbar
References:
  • ./data/scripts/player/missions/piratedelivery.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hahah, let's get out of here. Hahah, hadi burdan gidelim. Details

Hahah, let's get out of here.

Hahah, hadi burdan gidelim.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-08-18 15:38:58 GMT
Translated by:
manwithcrowbar
References:
  • ./data/scripts/player/missions/piratedelivery.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Yes, I've got them all. Evet, hepsine sahibim. Details

Yes, I've got them all.

Evet, hepsine sahibim.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-12-08 15:17:24 GMT
Translated by:
alpaytr
References:
  • ./data/scripts/player/missions/piratedelivery.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Help us distract the enemy Düşmanın dikkatini dağıtmamıza yardım et. Details

Help us distract the enemy

Düşmanın dikkatini dağıtmamıza yardım et.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-08-18 15:39:44 GMT
Translated by:
manwithcrowbar
References:
  • ./data/scripts/player/missions/coverretreat.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Help to cover the retreat of a fleet Bir filoyu geri çekilirken koru. Details

Help to cover the retreat of a fleet

Bir filoyu geri çekilirken koru.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-08-18 15:46:43 GMT
Translated by:
manwithcrowbar
References:
  • ./data/scripts/player/missions/coverretreat.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You fought well. We may have lost this battle, but we have not lost the war! İyi savaştın. Bu cephede kaybetmiş olabiliriz ama savaşı kaybetmedik! Details

You fought well. We may have lost this battle, but we have not lost the war!

İyi savaştın. Bu cephede kaybetmiş olabiliriz ama savaşı kaybetmedik!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-08-18 15:47:21 GMT
Translated by:
manwithcrowbar
References:
  • ./data/scripts/player/missions/coverretreat.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We secured the bulk of our fleet. We will gather our forces and strike back another time! Filonun çoğunluğu güvende. Kuvvetlerimizi toplayıp başka zaman tekrar saldıracağız! Details

We secured the bulk of our fleet. We will gather our forces and strike back another time!

Filonun çoğunluğu güvende. Kuvvetlerimizi toplayıp başka zaman tekrar saldıracağız!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-08-18 15:48:04 GMT
Translated by:
manwithcrowbar
References:
  • ./data/scripts/player/missions/coverretreat.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Why are you running away? Our fleet is still in danger! We will lose the war, and it will be your fault! Neden kaçıyorsun? Filomuz tehlike altında! Savaşı kaybedeceğiz ve bu senin suçun olacak! Details

Why are you running away? Our fleet is still in danger! We will lose the war, and it will be your fault!

Neden kaçıyorsun? Filomuz tehlike altında! Savaşı kaybedeceğiz ve bu senin suçun olacak!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-08-18 15:48:39 GMT
Translated by:
manwithcrowbar
References:
  • ./data/scripts/player/missions/coverretreat.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Avorion Encyclopedia Avorion Ansiklopedisi Details

Avorion Encyclopedia

Avorion Ansiklopedisi

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-08-18 15:49:11 GMT
Translated by:
manwithcrowbar
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/encyclopedia.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Stolen goods Çalınmış mallar Details

Stolen goods

Çalınmış mallar

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-08-18 15:49:26 GMT
Translated by:
manwithcrowbar
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/trade.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 18 19 20 21 22 32
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as