Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Turkish

1 2 3 16
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
The recent rise in crime has led to a sharp decrease of Factions' patience to deal with enemies. It's more and more common to see Factions enlist \c(0d0)Headhunters\c() to hunt down unwanted ships. Headhunters are heavily armed and often bring a \c(0d0)Hyperspace Blocker\c() to stop ships from escaping into hyperspace. Suç sayısındaki son zamanlardaki artış Birliklerin düşmanlar için sabrında keskin bir düşüşe sebep oldu. Artık Birliklerin bu istenmeyen gemileri avlamak için Kelle Avcıları'nı görevlendirmesine daha sık rastlamak mümkün. Kelle Avcıları ağır silahlarla donatılı ve gemilerin hiperuzaya kaçmasına engel olmak için genelde yanlarında bir hiperuzay engelleyicisi getiriyorlar. Details

The recent rise in crime has led to a sharp decrease of Factions' patience to deal with enemies. It's more and more common to see Factions enlist \c(0d0)Headhunters\c() to hunt down unwanted ships. Headhunters are heavily armed and often bring a \c(0d0)Hyperspace Blocker\c() to stop ships from escaping into hyperspace.

Suç sayısındaki son zamanlardaki artış Birliklerin düşmanlar için sabrında keskin bir düşüşe sebep oldu. Artık Birliklerin bu istenmeyen gemileri avlamak için Kelle Avcıları'nı görevlendirmesine daha sık rastlamak mümkün. Kelle Avcıları ağır silahlarla donatılı ve gemilerin hiperuzaya kaçmasına engel olmak için genelde yanlarında bir hiperuzay engelleyicisi getiriyorlar.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-08-18 14:59:52 GMT
Translated by:
manwithcrowbar
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/exploring.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Xsotan Xsotan Details

Xsotan

Xsotan

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-08-18 16:14:53 GMT
Translated by:
manwithcrowbar
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/exploring.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Compare Torpedoes Torpidoları Karşılaştır Details

Compare Torpedoes

Torpidoları Karşılaştır

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-08-18 14:27:17 GMT
Translated by:
manwithcrowbar
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/CompareItemsWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Compare Fighters Avcıları Karşılaştır Details

Compare Fighters

Avcıları Karşılaştır

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-08-18 14:28:38 GMT
Translated by:
manwithcrowbar
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/CompareItemsWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your mining ship in sector %1% can't find any more asteroids made of %2% or lower. %1% sektöründeki maden çıkarma gemin %2% veya daha düşük bir metalden yapılma bir asteroit bulamıyor. Details

Your mining ship in sector %1% can't find any more asteroids made of %2% or lower.

%1% sektöründeki maden çıkarma gemin %2% veya daha düşük bir metalden yapılma bir asteroit bulamıyor.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-08-18 14:43:22 GMT
Translated by:
manwithcrowbar
References:
  • ./data/scripts/entity/ai/mine.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your mining ship in sector %1% can't find any more asteroids made of %2% or lower. %1% sektöründeki maden çıkarma gemin %2% veya daha düşük bir metalden oluşan bir asteroit bulamıyor. Details

Your mining ship in sector %1% can't find any more asteroids made of %2% or lower.

%1% sektöründeki maden çıkarma gemin %2% veya daha düşük bir metalden oluşan bir asteroit bulamıyor.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-08-18 14:45:07 GMT
Translated by:
manwithcrowbar
References:
  • ./data/scripts/entity/ai/mine.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Sir, we can't find any more asteroids in \s(%1%) made of %2% or lower! Efendim, \s(%1%) sektöründe %2% veya daha düşük bir metalden oluşan bir asteroit bulamıyoruz. Details

Sir, we can't find any more asteroids in \s(%1%) made of %2% or lower!

Efendim, \s(%1%) sektöründe %2% veya daha düşük bir metalden oluşan bir asteroit bulamıyoruz.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-08-18 14:45:16 GMT
Translated by:
manwithcrowbar
References:
  • ./data/scripts/entity/ai/mine.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The Xsotan are slowly becoming a threat. Xsotanlar yavaş yavaş bir tehdit haline geliyor. Details

The Xsotan are slowly becoming a threat.

Xsotanlar yavaş yavaş bir tehdit haline geliyor.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-08-18 14:27:55 GMT
Translated by:
manwithcrowbar
References:
  • ./data/scripts/sector/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Best ship building material around here? Titanium. So much lighter than both Naonite and Iron. Buralardaki en iyi gemi inşası hammaddesi mi? Titanyum. Hem Naonite'dan hem de Demir'den çok daha hafif. Details

Best ship building material around here? Titanium. So much lighter than both Naonite and Iron.

Buralardaki en iyi gemi inşası hammaddesi mi? Titanyum. Hem Naonite'dan hem de Demir'den çok daha hafif.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-08-18 14:30:00 GMT
Translated by:
manwithcrowbar
References:
  • ./data/scripts/sector/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I equipped a buddy's ship with Titanium Integrity Generators. Now it can take quite a few more hits before it breaks apart. Bir dostumun gemisini Titanyum Dayanıklılık Jeneratörü ile donattım. Artık parçalanmadan önce daha fazla hasar alabiliyor. Details

I equipped a buddy's ship with Titanium Integrity Generators. Now it can take quite a few more hits before it breaks apart.

Bir dostumun gemisini Titanyum Dayanıklılık Jeneratörü ile donattım. Artık parçalanmadan önce daha fazla hasar alabiliyor.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-08-18 14:34:11 GMT
Translated by:
manwithcrowbar
References:
  • ./data/scripts/sector/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I'll start looking for Naonite soon. I really need shield generators. Yakın zamanda Naonite aramaya başlayacağım. Kalkan jeneratörlerine gerçekten ihtiyacım var. Details

I'll start looking for Naonite soon. I really need shield generators.

Yakın zamanda Naonite aramaya başlayacağım. Kalkan jeneratörlerine gerçekten ihtiyacım var.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-08-18 14:35:23 GMT
Translated by:
manwithcrowbar
References:
  • ./data/scripts/sector/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Radio test: Can you hear me? Frank? Hello? Telsiz denemesi: Beni duyabiliyor musun? Frank? Alo? Details

Radio test: Can you hear me? Frank? Hello?

Telsiz denemesi: Beni duyabiliyor musun? Frank? Alo?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-08-18 14:35:55 GMT
Translated by:
manwithcrowbar
References:
  • ./data/scripts/sector/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I know there's plenty of Iron floating around, but you should really look for Titanium to build your ship. Etrafta pek çok Demir kaynağının olduğunun farkındayım ama gemin için Titanyum aramalısın. Details

I know there's plenty of Iron floating around, but you should really look for Titanium to build your ship.

Etrafta pek çok Demir kaynağının olduğunun farkındayım ama gemin için Titanyum aramalısın.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-08-18 14:37:03 GMT
Translated by:
manwithcrowbar
References:
  • ./data/scripts/sector/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Naonite, that green metal. Lets you build shield generators. Won't protect against collisions though. Naonite, şu yeşil metal. Kalkan jeneratörleri yapımında kullanılıyor. Çarpışmalara karşı korumaz ama. Details

Naonite, that green metal. Lets you build shield generators. Won't protect against collisions though.

Naonite, şu yeşil metal. Kalkan jeneratörleri yapımında kullanılıyor. Çarpışmalara karşı korumaz ama.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-08-18 14:38:06 GMT
Translated by:
manwithcrowbar
References:
  • ./data/scripts/sector/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
What? It's your own fault when you don't build ships out of Titanium, it's 42% lighter than Iron! Ne? Gemini Titanyum'dan inşa etmemek senin hatan, Demir'den tam %42 daha hafif! Details

What? It's your own fault when you don't build ships out of Titanium, it's 42% lighter than Iron!

Ne? Gemini Titanyum'dan inşa etmemek senin hatan, Demir'den tam %42 daha hafif!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-08-18 14:38:56 GMT
Translated by:
manwithcrowbar
References:
  • ./data/scripts/sector/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2 3 16
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as