Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Turkish

1 2
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Shields won't protect you from collision damage. Kalkanlar sizi çarpışma hasarından koruyamaz. Details

Shields won't protect you from collision damage.

Kalkanlar sizi çarpışma hasarından koruyamaz.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-11-10 09:06:35 GMT
Translated by:
TolgahanTR
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Armed or Unarmed Turret Slots Silahlı yada Sivil Taretler Details

Armed or Unarmed Turret Slots

Silahlı yada Sivil Taretler

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-02-24 12:40:01 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./data/scripts/systems/arbitrarytcs.lua:
  • ./data/scripts/systems/teleporterkey2.lua:
  • ./data/scripts/systems/teleporterkey5.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You have 1 crewman, but only %1% quarters!
  • %1% mürettabatınız var ama sadece %2% kişilik kışlanız var!
Details

Singular: You have 1 crewman, but only %1% quarters!

Plural: You have ${i} crewmen, but only %1% quarters!

This plural form is used for numbers like: 0, 1

%1% mürettabatınız var ama sadece %2% kişilik kışlanız var!

You have to log in to edit this translation.

This plural form is used for numbers like: 2, 3, 4

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-01-13 03:01:16 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/CrewTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You can use the Steam Workshop to subscribe to and download other people's awesome ship creations! Diğer oyuncuların yaptığı harika gemileri Steam Atölyesinden abone olarak indirebilir ve kullanabilirsiniz. Details

You can use the Steam Workshop to subscribe to and download other people's awesome ship creations!

Diğer oyuncuların yaptığı harika gemileri Steam Atölyesinden abone olarak indirebilir ve kullanabilirsiniz.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-06-23 14:00:46 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Pulse cannons have ionized shots that have a very high chance of penetrating an enemy's shields. Lazer Toplarının ionize atışlarının düşman kalkanını delme ihtimali çok yüksektir. Details

Pulse cannons have ionized shots that have a very high chance of penetrating an enemy's shields.

Lazer Toplarının ionize atışlarının düşman kalkanını delme ihtimali çok yüksektir.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-06-23 14:04:56 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Antigrav Generator
  • Yerçekimi Jeneratörü
Details

Singular: Antigrav Generator

Plural: Antigrav Generators

This plural form is used for numbers like: 0, 1

Yerçekimi Jeneratörü

You have to log in to edit this translation.

This plural form is used for numbers like: 2, 3, 4

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-06-23 16:14:09 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • goods_template.xml:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Antigrav Generator prefix Yerçekimi Jeneratörü Details

Antigrav Generator

Yerçekimi Jeneratörü

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Context:
prefix
Date added:
2017-06-23 16:15:10 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • goods_template.xml:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This effect can only occur every minute
  • Bu efekt sadece %i dakikada bir tekrar edebilir.
Details

Singular: This effect can only occur every minute

Plural: This effect can only occur every ${i} minutes.

This plural form is used for numbers like: 0, 1

Bu efekt sadece %i dakikada bir tekrar edebilir.

You have to log in to edit this translation.

This plural form is used for numbers like: 2, 3, 4

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-06-25 10:26:43 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./data/scripts/systems/shieldbooster.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You don't have any %s on your ship. Geminizde hiç %s yok Details

You don't have any %s on your ship.

Geminizde hiç %s yok

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-06-26 22:36:56 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/smugglersmarket.lua:
  • ./data/scripts/lib/tradingmanager.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
A tank full of some glowing liquid. Highly toxic. Parıldayan likitle dolu bir tank. Oldukça Zehirli. Details

A tank full of some glowing liquid. Highly toxic.

Parıldayan likitle dolu bir tank. Oldukça Zehirli.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-06-30 09:18:58 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • goods_template.xml:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Deliver ${amount} ${displayName} to a station near this location in 20 minutes. You will have to make a deposit of $${deposit}, which will be reimbursed when the goods are delivered. Deposit: $${deposit} Time Limit: 20 minutes Reward: $${reward} ${amount} Adet ${good.displayPlural} 20 dakika içerisinde bu lokasyonun yakınındaki istasyona teslim edilmelidir. $${deposit} Kredi depozito ödemelisiniz, ödediğiniz depozito malzemeleri teslim ettiğinizde size geri verilecektir. Depozito: $${deposit} Zaman Limiti: 20 dakika Ödül: $${reward} Details

Deliver ${amount} ${displayName} to a station near this location in 20 minutes. You will have to make a deposit of $${deposit}, which will be reimbursed when the goods are delivered. Deposit: $${deposit} Time Limit: 20 minutes Reward: $${reward}

${amount} Adet ${good.displayPlural} 20 dakika içerisinde bu lokasyonun yakınındaki istasyona teslim edilmelidir. $${deposit} Kredi depozito ödemelisiniz, ödediğiniz depozito malzemeleri teslim ettiğinizde size geri verilecektir. Depozito: $${deposit} Zaman Limiti: 20 dakika Ödül: $${reward}

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-01-16 01:41:43 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./data/scripts/lib/tradingmanager.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Organize ${amount} ${displayName} in 30 Minutes. You will be paid the double of the usual price, plus a bonus. Time Limit: 30 minutes Reward: $${reward} 30 Dakika içinde ${amount} ${good.displayPlural} organize edin. Normal ücretin iki katı, artı bir de bonus ödenecektir. Zaman Limiti: 30 dakika Ödül: $${reward} Details

Organize ${amount} ${displayName} in 30 Minutes. You will be paid the double of the usual price, plus a bonus. Time Limit: 30 minutes Reward: $${reward}

30 Dakika içinde ${amount} ${good.displayPlural} organize edin. Normal ücretin iki katı, artı bir de bonus ödenecektir. Zaman Limiti: 30 dakika Ödül: $${reward}

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-01-16 01:45:14 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./data/scripts/lib/tradingmanager.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Auto-Pay Crews Oto Maaş Ödeme Details

Auto-Pay Crews

Oto Maaş Ödeme

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-07-02 13:02:23 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./Client/ClientUI/PlayerWindow/ShipsTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
%d %s amount of cargo, ex: '15 Rockets' %d %s Details

%d %s

%d %s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Context:
amount of cargo, ex: '15 Rockets'
Date added:
2017-07-02 13:06:40 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/CargoTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
An internal server error occurred. Your connection will be terminated. Server version: %s Dahili bir server hatası meydana geldi. Bağlantınız sonlandırılacaktır. Server Sürümü: %s Details

An internal server error occurred. Your connection will be terminated. Server version: %s

Dahili bir server hatası meydana geldi. Bağlantınız sonlandırılacaktır. Server Sürümü: %s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-07-21 01:54:18 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./Server/Server/PlayerCommunicator.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as