Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Swedish

1 33 34 35 36 37 67
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
We've got orders to shoot down any hostiles if they try something and right now you're on that list. Better move on. Vi har order att skjuta ner all fiender ifall de försöker sig på något, just nu är du på den listan. Du borde skynda på. Details

We've got orders to shoot down any hostiles if they try something and right now you're on that list. Better move on.

Vi har order att skjuta ner all fiender ifall de försöker sig på något, just nu är du på den listan. Du borde skynda på.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-09-23 21:14:28 GMT
Translated by:
Borangs2
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Our leadership has ordered us to open fire if you don't leave our territory. Våra ledare har beordrat oss att öppna eld om du inte lämnar vårat territorium genast. Details

Our leadership has ordered us to open fire if you don't leave our territory.

Våra ledare har beordrat oss att öppna eld om du inte lämnar vårat territorium genast.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-09-23 21:15:01 GMT
Translated by:
Borangs2
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Our records state that you have to leave our territory. Våra uppgifter säger att du måste lämna vårat territorium. Details

Our records state that you have to leave our territory.

Våra uppgifter säger att du måste lämna vårat territorium.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-09-23 21:15:29 GMT
Translated by:
Borangs2
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We'd like to ask you to leave our territory. You're not welcome here. Vi skulle vilja be dig att lämna vårat territorium. Du är inte välkommen här. Details

We'd like to ask you to leave our territory. You're not welcome here.

Vi skulle vilja be dig att lämna vårat territorium. Du är inte välkommen här.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-09-23 21:16:11 GMT
Translated by:
Borangs2
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This is a friendly reminder: if you don't leave our territory, we will open fire. Detta är en vänlig påminnelse: Om du inte lämnar vårat territorium kommer vi öppna eld. Details

This is a friendly reminder: if you don't leave our territory, we will open fire.

Detta är en vänlig påminnelse: Om du inte lämnar vårat territorium kommer vi öppna eld.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-09-23 21:27:01 GMT
Translated by:
Borangs2
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This is a friendly reminder: our faction has mercenaries on their payroll. Detta är vänlig påminnelse: Vårt parti har Legosoldater som betalas. Details

This is a friendly reminder: our faction has mercenaries on their payroll.

Detta är vänlig påminnelse: Vårt parti har Legosoldater som betalas.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-09-23 21:28:30 GMT
Translated by:
Borangs2
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I hope you're only passing through. Otherwise things could get ugly. Jag hoppas du bara reser igenom. Annars skulle saker kunna gå illa. Details

I hope you're only passing through. Otherwise things could get ugly.

Jag hoppas du bara reser igenom. Annars skulle saker kunna gå illa.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-09-23 21:30:16 GMT
Translated by:
Borangs2
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You need to leave. Du behöver lämna. Details

You need to leave.

Du behöver lämna.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-09-23 21:30:27 GMT
Translated by:
Borangs2
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hey you! You'd better move along! Hej, du! Du borde bättre fortsätta! Details

Hey you! You'd better move along!

Hej, du! Du borde bättre fortsätta!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-09-23 21:31:05 GMT
Translated by:
Borangs2
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I have a bad feeling about this. Jag har en dålig känsla om det här. Details

I have a bad feeling about this.

Jag har en dålig känsla om det här.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-09-23 21:31:25 GMT
Translated by:
Borangs2
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Wormhole Maskhål Details

Wormhole

Maskhål

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-09-23 21:32:05 GMT
Translated by:
Borangs2
References:
  • ./Client/ClientUI/GalaxyMap/GalaxyMap.cpp:
  • ./Client/ClientUI/Hud/TargetDisplayer.cpp:
  • ./data/scripts/player/ui/sectorshipoverview.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Due to turmoils, this sector has been called out as a Hazard Zone. Civilian ships, traders and freighters will avoid this sector until peace has returned. På grund av de nyliga kaoset, den här sektorn har markerats som en osäker zon. Civila skepp, köpmän och fraktfartyg kommer undvika denna sektorn tills freden har återkommit. Details

Due to turmoils, this sector has been called out as a Hazard Zone. Civilian ships, traders and freighters will avoid this sector until peace has returned.

På grund av de nyliga kaoset, den här sektorn har markerats som en osäker zon. Civila skepp, köpmän och fraktfartyg kommer undvika denna sektorn tills freden har återkommit.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-09-23 21:32:28 GMT
Translated by:
Borangs2
References:
  • ./data/scripts/sector/warzonecheck.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Do you actually believe in this myth? How would the number of jumps into empty sectors influence you meeting a monster? Tror du verkligen i denna myt? Hur skulle antalet hopp i tomma sektorer bestämma när du möter ett monster? Details

Do you actually believe in this myth? How would the number of jumps into empty sectors influence you meeting a monster?

Tror du verkligen i denna myt? Hur skulle antalet hopp i tomma sektorer bestämma när du möter ett monster?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-09-23 21:33:14 GMT
Translated by:
Borangs2
References:
  • ./data/scripts/sector/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Leave our territory. Lämna vårat territorium. Details

Leave our territory.

Lämna vårat territorium.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-11-03 13:15:54 GMT
Translated by:
ManRammer
References:
  • ./data/scripts/sector/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Decreased willingness to negotiate Sänkt vilja att förhandla Details

Decreased willingness to negotiate

Sänkt vilja att förhandla

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-11-03 13:23:04 GMT
Translated by:
ManRammer
References:
  • ./data/scripts/player/ui/diplomacy.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 33 34 35 36 37 67
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as