Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
You are self-confident, I like that!↵ ↵ If you are successful, maybe we can talk about some more job opportunities in the future. | You have to log in to add a translation. | Details | |
You are self-confident, I like that!↵ ↵ If you are successful, maybe we can talk about some more job opportunities in the future. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Alright then. Well, I suppose there's no problem in you doing the job instead.↵ ↵ Knowing Izzy, I'm assuming you can be trusted.↵ ↵ So, let me tell you about the job we have to do.↵ ↵ We need somebody to pick up a delivery of recreational drugs from a smuggler in sector (${x}:${y}) and deliver it to a nearby station.↵ ↵ Can you do this? | You have to log in to add a translation. | Details | |
Alright then. Well, I suppose there's no problem in you doing the job instead.↵ ↵ Knowing Izzy, I'm assuming you can be trusted.↵ ↵ So, let me tell you about the job we have to do.↵ ↵ We need somebody to pick up a delivery of recreational drugs from a smuggler in sector (${x}:${y}) and deliver it to a nearby station.↵ ↵ Can you do this? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Yes. She just has a lot to do. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Yes. She just has a lot to do. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Oh, is everything okay with her? | You have to log in to add a translation. | Details | |
Oh, is everything okay with her? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Izzy asked me to take over. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Izzy asked me to take over. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Oh really? Who are you? | You have to log in to add a translation. | Details | |
Oh really? Who are you? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Juliana | You have to log in to add a translation. | Details | |
Juliana You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Yes, me. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Yes, me. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Would you mind moving on? I'm waiting for somebody. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Would you mind moving on? I'm waiting for somebody. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Juliana @The Commune | You have to log in to add a translation. | Details | |
Juliana @The Commune You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Successful Delivery of Drugs Mail Subject | Успешная доставка наркотиков | Details | |
Successful Delivery of Drugs Успешная доставка наркотиков You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Good day comrade!↵ ↵ The smugglers were very impressed by how you handled the situation with the pirates. And I have to say, I am impressed, too.↵ ↵ Would you please meet me in sector (%1%:%2%)?↵ ↵ Juliana | You have to log in to add a translation. | Details | |
Good day comrade!↵ ↵ The smugglers were very impressed by how you handled the situation with the pirates. And I have to say, I am impressed, too.↵ ↵ Would you please meet me in sector (%1%:%2%)?↵ ↵ Juliana You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Fwd: Drug Delivery Mail Subject | You have to log in to add a translation. | Details | |
Fwd: Drug Delivery You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Hey, I have some work for you. You will benefit from it!↵ Izzy↵ ↵ ------ Forwarded Message ------↵ Original sender: Juliana @TheCommune↵ ↵ Good day comrade!↵ ↵ In our fight for peace, it is our goal that everyone may have the most personal freedom possible. This means no unnecessary rules to restrict an individual. We need to break free from the old laws that bind us and allow each and everyone to express themselves freely.↵ ↵ As a first step we want to make recreational drugs accessible to all! Meet me in Sector (%1%:%2%) and I will tell you what to do. If you do well, I’m sure we will find more tasks to do for you. And of course, you will be paid handsomely!↵ Best wishes↵ ↵ Juliana | You have to log in to add a translation. | Details | |
Hey, I have some work for you. You will benefit from it!↵ Izzy↵ ↵ ------ Forwarded Message ------↵ Original sender: Juliana @TheCommune↵ ↵ Good day comrade!↵ ↵ In our fight for peace, it is our goal that everyone may have the most personal freedom possible. This means no unnecessary rules to restrict an individual. We need to break free from the old laws that bind us and allow each and everyone to express themselves freely.↵ ↵ As a first step we want to make recreational drugs accessible to all! Meet me in Sector (%1%:%2%) and I will tell you what to do. If you do well, I’m sure we will find more tasks to do for you. And of course, you will be paid handsomely!↵ Best wishes↵ ↵ Juliana You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I'll just do what they tell me to? | You have to log in to add a translation. | Details | |
I'll just do what they tell me to? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as