Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
In Avorion, ships can be miles long, so don't be surprised if their handling is not the same as a small one-man fighter. | В Avorion корабли могут быть длиной в несколько километров, так что не удивляйтесь, если их управляемость не такая же, как у маленького одноместного истребителя. | Details | |
In Avorion, ships can be miles long, so don't be surprised if their handling is not the same as a small one-man fighter. В Avorion корабли могут быть длиной в несколько километров, так что не удивляйтесь, если их управляемость не такая же, как у маленького одноместного истребителя. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Don't be fooled by the apparent size of your ship! Even the smaller ships in Avorion are easily a few hundred yards in size. | Не обманывайтесь кажущимися размерами вашего корабля! Даже самые маленькие корабли в Avorion имеют размер в несколько сотен метров. | Details | |
Don't be fooled by the apparent size of your ship! Even the smaller ships in Avorion are easily a few hundred yards in size. Не обманывайтесь кажущимися размерами вашего корабля! Даже самые маленькие корабли в Avorion имеют размер в несколько сотен метров. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Oh boy, I'm so glad we made it out alive! | О боже, как здорово, что мы выбрались живыми! | Details | |
Oh boy, I'm so glad we made it out alive! О боже, как здорово, что мы выбрались живыми! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I'm eternally grateful. Please go visit our special little market in (${x}:${y}). I think you'll like it! | Примите мою бесконечную благодарность. Пожалуйста, посетите наш специальный маленький рынок в (${x}:${y}). Я думаю, вам понравится! | Details | |
I'm eternally grateful. Please go visit our special little market in (${x}:${y}). I think you'll like it! Примите мою бесконечную благодарность. Пожалуйста, посетите наш специальный маленький рынок в (${x}:${y}). Я думаю, вам понравится! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I have no business with you. | Я не имею с вами никаких дел. | Details | |
I have no business with you. Я не имею с вами никаких дел. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
As I said, you'll find our market in (${x}:${y}). | Как уже было сказано, вы найдете наш рынок в (${x}:${y}). | Details | |
As I said, you'll find our market in (${x}:${y}). Как уже было сказано, вы найдете наш рынок в (${x}:${y}). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
[Talk] | [Говорить] | Details | |
[Talk] [Говорить] You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Stone is just raw metal anyway. | Камень — это просто необработанный металл. | Details | |
Stone is just raw metal anyway. Камень — это просто необработанный металл. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Metal is just refined stone anyway. | Металл — это просто очищенный камень. | Details | |
Metal is just refined stone anyway. Металл — это просто очищенный камень. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Unknown Gameplay Scenario Type | Неизвестный | Details | |
Unknown Неизвестный You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Shoot the wreckage with the torpedo [${torpedoKey}] | Стреляйте по обломкам торпедой [${torpedoKey}] | Details | |
Shoot the wreckage with the torpedo [${torpedoKey}] Стреляйте по обломкам торпедой [${torpedoKey}] You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Open the torpedoes tab in your ship window. Drag & drop the torpedo into a torpedo shaft. In the ship tab, bind the shaft to a keyboard shortcut to activate it | Откройте вкладку торпед в окне вашего корабля. Перетащите торпеду в торпедную шахту. На вкладке корабль привяжите шахту к сочетанию клавиш, чтобы активировать её | Details | |
Open the torpedoes tab in your ship window. Drag & drop the torpedo into a torpedo shaft. In the ship tab, bind the shaft to a keyboard shortcut to activate it Откройте вкладку торпед в окне вашего корабля. Перетащите торпеду в торпедную шахту. На вкладке корабль привяжите шахту к сочетанию клавиш, чтобы активировать её You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Correct.↵ ↵ She was right though, normally I would execute anyone working with traitors, but you've proven where your loyalty is.↵ ↵ Also, we have lots of work to do.↵ ↵ We still need to cleanse the galaxy of pirates and Xsotan. | Правильно. Она была права, обычно я казнил бы любого, кто работал с предателями, но ты доказал свою преданность. Кроме того, у нас много работы. Нам всё ещё нужно очистить галактику от пиратов и Зотанцев. | Details | |
Correct.↵ ↵ She was right though, normally I would execute anyone working with traitors, but you've proven where your loyalty is.↵ ↵ Also, we have lots of work to do.↵ ↵ We still need to cleanse the galaxy of pirates and Xsotan. Правильно.↵ ↵ Она была права, обычно я казнил бы любого, кто работал с предателями, но ты доказал свою преданность.↵ ↵ Кроме того, у нас много работы.↵ ↵ Нам всё ещё нужно очистить галактику от пиратов и Зотанцев. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Discovered Sectors: %i | Открыто секторов: %i | Details | |
Discovered Sectors: %i Открыто секторов: %i You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Stations: %i | Станций: %i | Details | |
Stations: %i Станций: %i You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as