Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
${title} - ${name} | ${title} ${name} | Details | |
${title} - ${name} ${title} ${name} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Any Turrets | Все турели | Details | |
Any Turrets Все турели You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Hyperspace Booster | Блокиратор гипердвигателя | Details | |
Hyperspace Booster Блокиратор гипердвигателя You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
What are you doing? The client is waiting for their goods! Get them delivered! | Что Вы делаете? Клиент ждет поставку! Выполняйте контракт! | Details | |
What are you doing? The client is waiting for their goods! Get them delivered! Что Вы делаете? Клиент ждет поставку! Выполняйте контракт! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Great. My courier is somewhere in the galaxy and not to be found. The client was waiting for their delivery! You're fired! | Просто чудесно. Мой курьер шляется где-то по галактике, пока клиент ожидает поставку. Вы уволены! | Details | |
Great. My courier is somewhere in the galaxy and not to be found. The client was waiting for their delivery! You're fired! Просто чудесно. Мой курьер шляется где-то по галактике, пока клиент ожидает поставку. Вы уволены! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Operation Exodus:${remaining} | Операция 'Исход'${remaining} | Details | |
Operation Exodus:${remaining} Операция 'Исход'${remaining} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
After deciphering the beacons, you found another beacon leading to a new location: | После расшифровки данных из передатчиков Вы нашли место расположения еще одного передатчик, ведущий Вас в новое место. | Details | |
After deciphering the beacons, you found another beacon leading to a new location: После расшифровки данных из передатчиков Вы нашли место расположения еще одного передатчик, ведущий Вас в новое место. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
${introPhrase}↵ ↵ Procure ${amount} ${displayName} in 30 minutes.↵ ↵ You will be paid four times the usual price, plus a bonus.↵ ↵ Time Limit: 30 minutes↵ Reward: ¢${reward} | ${introPhrase} Организуйте доставку ${amount} ${displayName} в течение 30 минут. Вам выплатят двойную стоимость товара плюс бонус. Ограничение по времени: 30 минут Вознаграждение: ¢${reward} | Details | |
${introPhrase}↵ ↵ Procure ${amount} ${displayName} in 30 minutes.↵ ↵ You will be paid four times the usual price, plus a bonus.↵ ↵ Time Limit: 30 minutes↵ Reward: ¢${reward} ${introPhrase}↵ ↵ Организуйте доставку ${amount} ${displayName} в течение 30 минут.↵ ↵ Вам выплатят двойную стоимость товара плюс бонус.↵ ↵ Ограничение по времени: 30 минут↵ Вознаграждение: ¢${reward} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
%s invited you to join their group. Type /join in the chat to join. | %s приглашает вас в свою группу. Наберите в чате /join чтобы присоединиться. | Details | |
%s invited you to join their group. Type /join in the chat to join. %s приглашает вас в свою группу. Наберите в чате /join чтобы присоединиться. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Basic Controls | Основы: Управление | Details | |
Basic Controls Основы: Управление You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Press [%1%] to dock and hire a crew. | Нажмите F чтобы пристыковаться и нанять экипаж. | Details | |
Press [%1%] to dock and hire a crew. Нажмите F чтобы пристыковаться и нанять экипаж. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Hold [%s] to release your mouse pointer and click away this message. | Удерживайте %s чтобы отвязать указатель от камеры и кликните по стрелке внизу сообщения. | Details | |
Hold [%s] to release your mouse pointer and click away this message. Удерживайте %s чтобы отвязать указатель от камеры и кликните по стрелке внизу сообщения. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Oh no! Return to your ship in order to do this tutorial!↵ Fly near your ship, select it, and press T to enter it! | Вернитесь на корабль, чтобы пройти эту часть обучения. Подлетите к кораблю, выберите его целью и нажмите T или F. | Details | |
Oh no! Return to your ship in order to do this tutorial!↵ Fly near your ship, select it, and press T to enter it! Вернитесь на корабль, чтобы пройти эту часть обучения.↵ Подлетите к кораблю, выберите его целью и нажмите T или F. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
%1% invited you to join their alliance %2%. | Игрок %1% пригласил вас в Альянс '%2%'. | Details | |
%1% invited you to join their alliance %2%. Игрок %1% пригласил вас в Альянс '%2%'. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This is a free station, where everybody can mind their own business. | Это свободная станция, где каждый может заниматься своими делами. | Details | |
This is a free station, where everybody can mind their own business. Это свободная станция, где каждый может заниматься своими делами. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as