Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Russian glossary

1 2 3 11
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Create New Galaxy Создать Новую Галактику Details

Create New Galaxy

Создать Новую Галактику

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2022-01-03 15:17:10 GMT
Translated by:
nimegeden
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/CreateSingleplayerGameWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Some items are reserved for AI factions and can only be picked up by them. Некоторые предметы зарезервированы для других игроков, и могут быть подобраны только ими Details

Some items are reserved for AI factions and can only be picked up by them.

Некоторые предметы зарезервированы для других игроков, и могут быть подобраны только ими

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2021-01-11 12:01:28 GMT
Translated by:
Aerograch
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/HintDisplayer.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This subsystem allows you to bypass locking systems of \c(0d0)Secured Containers\c(). If the security level of your subsystem is high enough, you won't even trigger a response. Этот модуль позволяет обойти системы блокировки \c(0d0)защищённых контейнеров\c(). Если уровень безопасности вашего модуля достаточно высок, вы даже не спровоцируете ответную реакцию. Details

This subsystem allows you to bypass locking systems of \c(0d0)Secured Containers\c(). If the security level of your subsystem is high enough, you won't even trigger a response.

Этот модуль позволяет обойти системы блокировки \c(0d0)защищённых контейнеров\c(). Если уровень безопасности вашего модуля достаточно высок, вы даже не спровоцируете ответную реакцию.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-11-27 19:01:21 GMT
Translated by:
oleg_10000
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/public/encyclopedia.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Increases processing power for more subsystem sockets Увеличивает вычислительную мощность для дополнительных системных улучшений Details

Increases processing power for more subsystem sockets

Увеличивает вычислительную мощность для дополнительных системных улучшений

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-12-06 19:39:59 GMT
Translated by:
oleg_10000
References:
  • ./Common/Game/Blocks/Blocks.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This requires a Transporter Software Subsystem to work. Для работы требуется модуль системы доставки. Details

This requires a Transporter Software Subsystem to work.

Для работы требуется модуль системы доставки.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-12-06 18:49:42 GMT
Translated by:
oleg_10000
References:
  • ./Common/Game/Blocks/Blocks.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Did you take all your personal stuff off the ship? If not, do that now and talk to me once you're done! Вы забрали с корабля все свои личные вещи? Если не сделайте это сейчас, поговорите со мной, когда закончите! Details

Did you take all your personal stuff off the ship? If not, do that now and talk to me once you're done!

Вы забрали с корабля все свои личные вещи? Если не сделайте это сейчас, поговорите со мной, когда закончите!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-10-18 20:22:04 GMT
Translated by:
b166er
References:
  • ./data/scripts/player/missions/transfervessel.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I heard of a Pirate Boss around here. Do you know something? Я слышал о пиратском короле здесь. Ты что-то знаешь? Details

I heard of a Pirate Boss around here. Do you know something?

Я слышал о пиратском короле здесь. Ты что-то знаешь?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-06-10 07:53:30 GMT
Translated by:
Unxepted
References:
  • ./data/scripts/player/story/swoksmission.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Defeat the Pirate Boss Одолейте Короля Пиратов Details

Defeat the Pirate Boss

Одолейте Короля Пиратов

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-06-10 07:58:48 GMT
Translated by:
Unxepted
References:
  • ./data/scripts/player/story/swoksmission.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Collect three legendary subsystems that are not a Xsotan Artifact Соберите три легендарных улучшения, которые не являются артефактами Зотанцев. Details

Collect three legendary subsystems that are not a Xsotan Artifact

Соберите три легендарных улучшения, которые не являются артефактами Зотанцев.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-06-12 06:44:40 GMT
Translated by:
Unxepted
References:
  • ./data/scripts/player/story/researchmission.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Use three legendary subsystems as input in a Research Station Используйте три легендарных улучшения для исследования на исследовательской станции Details

Use three legendary subsystems as input in a Research Station

Используйте три легендарных улучшения для исследования на исследовательской станции

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-06-12 06:46:43 GMT
Translated by:
Unxepted
References:
  • ./data/scripts/player/story/researchmission.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
A powerful smuggler boss is rumored to have a Xsotan artifact. Go to a smuggler hideout and try to find out where the smuggler boss is. Мощный босс контрабандистов, по слухам, имеет артефакт Зотанцев. Отправляйтесь на Укрытие контрабандистов и попытайтесь выяснить, где босс контрабандистов. Details

A powerful smuggler boss is rumored to have a Xsotan artifact. Go to a smuggler hideout and try to find out where the smuggler boss is.

Мощный босс контрабандистов, по слухам, имеет артефакт Зотанцев. Отправляйтесь на Укрытие контрабандистов и попытайтесь выяснить, где босс контрабандистов.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-06-12 11:05:01 GMT
Translated by:
Unxepted
References:
  • ./data/scripts/player/story/bottanmission.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
So, what do I do now? Боже. что мне теперь делать? Details

So, what do I do now?

Боже. что мне теперь делать?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-06-29 04:39:46 GMT
Translated by:
Kantor
References:
  • ./data/scripts/player/missions/tutorials/tutorial_explaindestruction.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Reconstruction Site Service at Repair Docks Mail Subject Служба Реконструкции в Ремонтных Доках Details

Reconstruction Site Service at Repair Docks

Служба Реконструкции в Ремонтных Доках

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Context:
Mail Subject
Date added:
2020-06-12 08:45:08 GMT
Translated by:
Unxepted
References:
  • ./data/scripts/player/background/tutorialstarter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Now click on the sector with [Right Mouse] to open the Sector Menu and select ‘Enter Coordinates into Navigation Computer’. Нажмите на сектор Правой кнопкой мыши чтобы открыть меню сектора и выбирете: "Ввести координаты в навигационный компьютер". Details

Now click on the sector with [Right Mouse] to open the Sector Menu and select ‘Enter Coordinates into Navigation Computer’.

Нажмите на сектор Правой кнопкой мыши чтобы открыть меню сектора и выбирете: "Ввести координаты в навигационный компьютер".

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-08-22 21:27:13 GMT
Translated by:
TowarishWulf
References:
  • ./Client/ClientUI/Tutorial.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
While in tutorial, you don't get crewmembers for free. Depending on the difficulty you're playing on, you will get a certain number of crew members whenever you found a ship. В обучении вы не сможете нанимать членов экипажа бесплатно. В зависимости от выбранной вами сложности, вы будете получать определённое количество членов экипажа всякий раз при получении корабля. Details

While in tutorial, you don't get crewmembers for free. Depending on the difficulty you're playing on, you will get a certain number of crew members whenever you found a ship.

В обучении вы не сможете нанимать членов экипажа бесплатно. В зависимости от выбранной вами сложности, вы будете получать определённое количество членов экипажа всякий раз при получении корабля.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-03-15 20:10:45 GMT
Translated by:
Celestia
References:
  • ./data/scripts/entity/shipfounder.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2 3 11
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as