Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Russian glossary

1 3 4 5 6 7 70
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Battling %s Сражаются с %s Details

Battling %s

Сражаются с %s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-07-10 14:21:10 GMT
Translated by:
rinart73
Approved by:
Kantor
References:
  • ./Client/UI/BoardingIndicator.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Entering ... Входят ... Details

Entering ...

Входят ...

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-07-10 14:21:48 GMT
Translated by:
rinart73
Approved by:
Kantor
References:
  • ./Client/UI/BoardingIndicator.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Boarding Order Приказ "Захватить" Details

Boarding Order

Приказ "Захватить"

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-07-10 14:22:26 GMT
Translated by:
rinart73
Approved by:
Kantor
References:
  • ./Client/Input/GameInput.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Squad Board Приказ захватить Details

Squad Board

Приказ захватить

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-07-10 14:22:47 GMT
Translated by:
rinart73
Approved by:
Kantor
References:
  • ./Client/Input/GameInput.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Required Boarders Необходимый десант Details

Required Boarders

Необходимый десант

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-07-10 14:22:57 GMT
Translated by:
rinart73
Approved by:
Kantor
References:
  • ./Client/Game/Components/ScannerData.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Structural damages due to boarding attack - Ship durability & value reduced by %d%%. Repair your ship at a Repair Dock or in Building Mode! Структурные повреждения из-за высадки десанта - Прочность и стоимость корабля уменьшены на %d%%. Отремонтируйте ваш корабль в Ремонтном доке или в Режиме строительства! Details

Structural damages due to boarding attack - Ship durability & value reduced by %d%%. Repair your ship at a Repair Dock or in Building Mode!

Структурные повреждения из-за высадки десанта - Прочность и стоимость корабля уменьшены на %d%%. Отремонтируйте ваш корабль в Ремонтном доке или в Режиме строительства!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added:
2019-07-10 14:25:31 GMT
Translated by:
rinart73
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/ShipProblems.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This sector is unsafe! We have to warn people! Notify everyone! Этот сектора небезопасен! Мы должны предупредить людей! Передайте всем! Details

This sector is unsafe! We have to warn people! Notify everyone!

Этот сектора небезопасен! Мы должны предупредить людей! Передайте всем!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-07-10 14:41:10 GMT
Translated by:
rinart73
Approved by:
Kantor
References:
  • ./data/scripts/sector/background/warzonecheck.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Witness Свидетель Details

Witness

Свидетель

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-07-10 14:41:25 GMT
Translated by:
rinart73
Approved by:
Kantor
References:
  • ./data/scripts/sector/background/warzonecheck.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
%s%% Less Energy Consumption %s%% Уменьшенное потребление энергии Details

%s%% Less Energy Consumption

%s%% Уменьшенное потребление энергии

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-07-10 14:41:42 GMT
Translated by:
rinart73
Approved by:
Kantor
References:
  • ./data/scripts/lib/turretgenerator.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
There is no squad with the correct type to place the fighter in. Нет отряда подходящего типа для этого истребителя. Details

There is no squad with the correct type to place the fighter in.

Нет отряда подходящего типа для этого истребителя.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added:
2019-07-10 14:42:41 GMT
Translated by:
rinart73
Last updated by:
Kantor
References:
  • ./data/scripts/lib/sellablefighter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You're about to turn your station into a ${stationName}. Вы собираетесь восстановить вашу станцию в ${stationName}. Details

You're about to turn your station into a ${stationName}.

Вы собираетесь восстановить вашу станцию в ${stationName}.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
rejected
Date added:
2019-07-10 14:43:23 GMT
Translated by:
rinart73
References:
  • ./data/scripts/entity/derelictstationfounder.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If required, it will receive production extensions. Если необходимо, она получить расширения производства. Details

If required, it will receive production extensions.

Если необходимо, она получить расширения производства.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-07-10 14:43:59 GMT
Translated by:
rinart73
Approved by:
Kantor
References:
  • ./data/scripts/entity/derelictstationfounder.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You're about to turn your station into a ${stationName}. Вы собираетесь перестроить вашу станцию в ${stationName}. Details

You're about to turn your station into a ${stationName}.

Вы собираетесь перестроить вашу станцию в ${stationName}.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added:
2019-07-10 14:44:19 GMT
Translated by:
rinart73
Last updated by:
Kantor
References:
  • ./data/scripts/entity/derelictstationfounder.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You're about to turn your station into a ${factory}. Вы собираетесь перестроить вашу станцию в ${factory}. Details

You're about to turn your station into a ${factory}.

Вы собираетесь перестроить вашу станцию в ${factory}.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added:
2019-07-10 14:44:36 GMT
Translated by:
rinart73
References:
  • ./data/scripts/entity/derelictstationfounder.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Confirm Rebuilding Подтвердить перестройку Details

Confirm Rebuilding

Подтвердить перестройку

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-07-10 14:44:45 GMT
Translated by:
rinart73
Approved by:
Kantor
References:
  • ./data/scripts/entity/derelictminefounder.lua:
  • ./data/scripts/entity/derelictstationfounder.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 3 4 5 6 7 70
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as