Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Portuguese

1 40 41 42 43 44 47
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Salvaging Weapon Prefix Salvados Details

Salvaging

Salvados

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Context:
Weapon Prefix
Date added:
2021-04-25 11:15:31 GMT
Translated by:
Ryzer
References:
  • ./data/scripts/lib/weapongenerator.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Salvaging Laser Weapon Name Laser de Salvamento Details

Salvaging Laser

Laser de Salvamento

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Context:
Weapon Name
Date added:
2021-04-25 11:16:02 GMT
Translated by:
Ryzer
References:
  • ./data/scripts/lib/weapongenerator.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Mining Weapon Prefix Mineração Details

Mining

Mineração

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Context:
Weapon Prefix
Date added:
2021-04-25 11:16:16 GMT
Translated by:
Ryzer
References:
  • ./data/scripts/lib/weapongenerator.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You need lots of resources Você precisa de muitos recursos Details

You need lots of resources

Você precisa de muitos recursos

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-04-25 11:16:52 GMT
Translated by:
Ryzer
References:
  • ./Common/Game/HighPrecisionResources.cpp:
  • ./Common/Game/Resources.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Turret Template Modelo de torre Details

Turret Template

Modelo de torre

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-04-25 11:17:05 GMT
Translated by:
Ryzer
References:
  • ./Common/Game/Inventory/InventoryItem.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Server Servidor Details

Server

Servidor

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-04-25 11:18:22 GMT
Translated by:
Ryzer
References:
  • ./Common/Game/Messages/ChatMessage.cpp:
  • ./Client/ClientUI/Hud/ChatWindow.cpp:
  • ./Client/ClientUI/Hud/Hud.cpp:
  • ./Server/Commands/BanCommand.cpp:
  • ./Server/Commands/KickCommand.cpp:
  • ./Server/Server/Server.cpp:
  • ./data/scripts/events/pirateattack.lua:
  • ./data/scripts/events/traderattackedbypirates.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Goods that are branded as stolen can't be used or sold at normal stations. You might get in trouble when someone is inspecting your cargo. Bens com a marca de roubados não pode ser usado ou vendido em estações normais. Você pode ter problemas quando alguém estiver inspecionando sua carga. Details

Goods that are branded as stolen can't be used or sold at normal stations. You might get in trouble when someone is inspecting your cargo.

Bens com a marca de roubados não pode ser usado ou vendido em estações normais. Você pode ter problemas quando alguém estiver inspecionando sua carga.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-04-25 11:19:42 GMT
Translated by:
Ryzer
References:
  • ./Common/Game/TradingGood.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
[Branded As Stolen] [Marcado como roubado] Details

[Branded As Stolen]

[Marcado como roubado]

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-04-25 11:20:00 GMT
Translated by:
Ryzer
References:
  • ./Common/Game/TradingGood.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This good is potentially dangerous. You might get in trouble when someone is inspecting your cargo and you don't have a permit for its transportation. Este bem é potencialmente perigoso. Você pode ter problemas quando alguém estiver inspecionando sua carga e você não tem licença para seu transporte. Details

This good is potentially dangerous. You might get in trouble when someone is inspecting your cargo and you don't have a permit for its transportation.

Este bem é potencialmente perigoso. Você pode ter problemas quando alguém estiver inspecionando sua carga e você não tem licença para seu transporte.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-04-25 11:20:58 GMT
Translated by:
Ryzer
References:
  • ./Common/Game/TradingGood.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
[Dangerous] [Perigoso] Details

[Dangerous]

[Perigoso]

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-04-25 11:23:40 GMT
Translated by:
Ryzer
References:
  • ./Common/Game/TradingGood.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This good is deemed illegal by most factions and can't be used or sold at normal stations. You might get in trouble when someone is inspecting your cargo. Este bem é considerado ilegal pela maioria das facções e não pode ser usado ou vendido em estações normais. Você pode ter problemas quando alguém estiver inspecionando sua carga. Details

This good is deemed illegal by most factions and can't be used or sold at normal stations. You might get in trouble when someone is inspecting your cargo.

Este bem é considerado ilegal pela maioria das facções e não pode ser usado ou vendido em estações normais. Você pode ter problemas quando alguém estiver inspecionando sua carga.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-04-25 11:24:12 GMT
Translated by:
Ryzer
References:
  • ./Common/Game/TradingGood.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Ships with \c(3dd)Mining Subsystems\c() can detect asteroids with resources. The more advanced the system, the rarer materials that can be detected in asteroids. Naves com \ c (3dd) Subsistemas de Mineração \ c () pode detectar asteroides com recursos. Quanto mais avançado o sistema, mais raros são os materiais que podem ser detectados nos asteroides. Details

Ships with \c(3dd)Mining Subsystems\c() can detect asteroids with resources. The more advanced the system, the rarer materials that can be detected in asteroids.

Naves com \ c (3dd) Subsistemas de Mineração \ c () pode detectar asteroides com recursos. Quanto mais avançado o sistema, mais raros são os materiais que podem ser detectados nos asteroides.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-04-25 11:25:41 GMT
Translated by:
Ryzer
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Type \c(3dd)\s\c() in the chat window to post your current sector as a link in the chat. Digite \ c (3dd) \ s \ c () na janela de chat para postar seu setor atual como um link no chat. Details

Type \c(3dd)\s\c() in the chat window to post your current sector as a link in the chat.

Digite \ c (3dd) \ s \ c () na janela de chat para postar seu setor atual como um link no chat.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-04-25 11:26:03 GMT
Translated by:
Ryzer
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Detected a potential UI scaling issue. Some resolutions may not work as intended or may be lower than configured. If you're using Windows, you can disable UI scaling for this app in the properties of the executable. Detectado um possível problema de dimensionamento da IU. Algumas resoluções podem não funcionar conforme o esperado ou podem ser inferiores às configuradas. Se você estiver usando o Windows, pode desativar o dimensionamento da interface do usuário para este aplicativo nas propriedades do executável. Details

Detected a potential UI scaling issue. Some resolutions may not work as intended or may be lower than configured. If you're using Windows, you can disable UI scaling for this app in the properties of the executable.

Detectado um possível problema de dimensionamento da IU. Algumas resoluções podem não funcionar conforme o esperado ou podem ser inferiores às configuradas. Se você estiver usando o Windows, pode desativar o dimensionamento da interface do usuário para este aplicativo nas propriedades do executável.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-04-25 11:26:39 GMT
Translated by:
Ryzer
References:
  • ./Client/Client/ClientWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The crew of ship '%s' must be paid. A tripulação do navio '% s' deve ser paga. Details

The crew of ship '%s' must be paid.

Warning: Missing %s placeholder in translation.
A tripulação do navio '% s' deve ser paga.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-04-25 11:27:02 GMT
Translated by:
Ryzer
References:
  • ./Client/Client/ClientGameUtility.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 40 41 42 43 44 47
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as