Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Portuguese

1 37 38 39 40 41 47
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
None Nenhum Details

None

Nenhum

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-04-25 10:56:06 GMT
Translated by:
Ryzer
References:
  • ./Common/Game/Components/EntityType.cpp:
  • ./Common/Game/Components/Hangar.cpp:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/scoutcommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You haven't paid your crew. Você não pagou á sua tripulação. Details

You haven't paid your crew.

Você não pagou á sua tripulação.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-04-25 10:57:06 GMT
Translated by:
Ryzer
References:
  • ./Common/Game/Components/Crew.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You can't assign %s. Você não pode atribuir %s. Details

You can't assign %s.

Você não pode atribuir %s.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-04-25 10:57:29 GMT
Translated by:
Ryzer
References:
  • ./Common/Game/Components/Crew.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You don't have enough unemployed crew members. Você não tem membros da tripulação desempregados suficientes. Details

You don't have enough unemployed crew members.

Você não tem membros da tripulação desempregados suficientes.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-04-25 10:57:56 GMT
Translated by:
Ryzer
References:
  • ./Common/Game/Components/Crew.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Overpopulated. Superpovoado. Details

Overpopulated.

Superpovoado.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-04-25 10:58:18 GMT
Translated by:
Ryzer
References:
  • ./Common/Game/Components/Crew.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Underpaid. Mal pago. Details

Underpaid.

Mal pago.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-04-25 10:58:30 GMT
Translated by:
Ryzer
References:
  • ./Common/Game/Components/Crew.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hangar Hangar Details

Hangar

Hangar

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-04-25 10:59:00 GMT
Translated by:
Ryzer
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/FightersTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Other Outro Details

Other

Outro

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-04-25 10:59:22 GMT
Translated by:
Ryzer
References:
  • ./Common/Game/Components/EntityType.cpp:
  • ./Common/Game/FighterStartError.cpp:
  • ./data/scripts/player/ui/sectorshipoverview.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
WormHole Buraco de minhoca Details

WormHole

Buraco de minhoca

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-04-25 10:59:42 GMT
Translated by:
Ryzer
References:
  • ./Common/Game/Components/EntityType.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Turrets Turretas Details

Turrets

Turretas

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-04-25 11:00:07 GMT
Translated by:
Ryzer
References:
  • ./Common/Game/Components/Turrets.cpp:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/entity/merchants/blackmarketturretmerchant.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/entity/merchants/convoyturretmerchant.lua:
  • ./Client/ClientUI/Hud/BuildingTurretsWindow.cpp:
  • ./Client/ClientUI/Hud/BuildingUtilities.cpp:
  • ./data/scripts/entity/merchants/turretmerchant.lua:
  • ./data/scripts/items/equipmentmerchantcaller.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The block overlaps too much with another block. O bloco se sobrepõe demais a outro bloco. Details

The block overlaps too much with another block.

O bloco se sobrepõe demais a outro bloco.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-04-25 11:01:14 GMT
Translated by:
Ryzer
References:
  • ./Common/Game/GameUtility.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The turret must not intersect with another block. A torre não deve se cruzar com outro bloco. Details

The turret must not intersect with another block.

A torre não deve se cruzar com outro bloco.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-04-25 11:01:51 GMT
Translated by:
Ryzer
References:
  • ./Common/Game/GameUtility.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
There is already a turret at this position. Já existe uma torre nesta posição. Details

There is already a turret at this position.

Já existe uma torre nesta posição.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-04-25 11:02:02 GMT
Translated by:
Ryzer
References:
  • ./Common/Game/GameUtility.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The turret is not entirely on the block. A torre não está totalmente no bloco. Details

The turret is not entirely on the block.

A torre não está totalmente no bloco.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-04-25 11:02:16 GMT
Translated by:
Ryzer
References:
  • ./Common/Game/GameUtility.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You cannot build a turret onto a thruster. Você não pode construir uma torre em um propulsor. Details

You cannot build a turret onto a thruster.

Você não pode construir uma torre em um propulsor.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-04-25 11:02:32 GMT
Translated by:
Ryzer
References:
  • ./Common/Game/GameUtility.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 37 38 39 40 41 47
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as