Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Did you really think you'd get a reward? | Pensaste mesmo que havia um recompensa? | Details | |
Did you really think you'd get a reward? Pensaste mesmo que havia um recompensa? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Steel Tube prefix | Tubo de Aço | Details | |
Steel Tube Tubo de Aço You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I'll kill you! | Vou matar-te! | Details | |
I'll kill you! Vou matar-te! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Bandit | Bandido | Details | |
Bandit Bandido You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Fungus prefix | Fungos | Details | |
Fungus Fungos You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Hello,↵ ↵ It looks like you have been betrayed by Bottan and his smugglers, too, and I think we might have a common enemy now.↵ I'd like to work with you. Meet me at (${x}:${y}).↵ ↵ - A Friend↵ | Olá, Parece que também foste traído pelo Bottan e os seu bando, penso que agora temos um inimigo comum. Gostaria de trabalhar contigo. Encontra-te comigo em (${x}:${y}). - Um Amigo | Details | |
Hello,↵ ↵ It looks like you have been betrayed by Bottan and his smugglers, too, and I think we might have a common enemy now.↵ I'd like to work with you. Meet me at (${x}:${y}).↵ ↵ - A Friend↵ Olá,↵ ↵ Parece que também foste traído pelo Bottan e os seu bando, penso que agora temos um inimigo comum.↵ Gostaria de trabalhar contigo. Encontra-te comigo em (${x}:${y}).↵ ↵ - Um Amigo↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Who are you? plural | Quem são vocês? | Details | |
Who are you? Quem são vocês? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I don't have time for this. | Não tenho tempo para isto. | Details | |
I don't have time for this. Não tenho tempo para isto. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
${good} Mine | Mina de ${good} | Details | |
${good} Mine Mina de ${good} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Please enter a name for the squad: | Por favor regista um nome para o esquadrão: | Details | |
Please enter a name for the squad: Por favor regista um nome para o esquadrão: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This entity has no owner. | Esta entidade não tem dono. | Details | |
This entity has no owner. Esta entidade não tem dono. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Resource Depot | Depósito de Recursos | Details | |
Resource Depot Depósito de Recursos You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Attack Enemies | Atacar Inimigos | Details | |
Attack Enemies Atacar Inimigos You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your ship cannot perform hyperspace jumps. | A tua nave não pode fazer saltos de hiperespaço. | Details | |
Your ship cannot perform hyperspace jumps. A tua nave não pode fazer saltos de hiperespaço. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The crew of your ship '%s' was paid. | A tripulação da tua nava '%s' foi paga. | Details | |
The crew of your ship '%s' was paid. A tripulação da tua nava '%s' foi paga. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as