Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Portuguese

1 19 20 21 22 23 47
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Your craft is overpopulated! Build more crew quarters or the morale on your ship will drop! A nave está sobrepopulada. São necessários mais quartéis de tripulação ou a moral da nave diminuirá. Details

Your craft is overpopulated! Build more crew quarters or the morale on your ship will drop!

A nave está sobrepopulada. São necessários mais quartéis de tripulação ou a moral da nave diminuirá.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2017-12-25 15:43:37 GMT
Translated by:
AnalogBoredom
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/HintDisplayer.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
%1% out of %2% quarters used. %1% de %2% lugares de tripulantes utilizados nos quartéis . Details

%1% out of %2% quarters used.

%1% de %2% lugares de tripulantes utilizados nos quartéis .

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2017-12-25 16:23:22 GMT
Translated by:
AnalogBoredom
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/CrewTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Negotiate relations with other factions. Negociar relações com outras facções. Details

Negotiate relations with other factions.

Negociar relações com outras facções.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2017-12-25 16:24:29 GMT
Translated by:
AnalogBoredom
References:
  • ./Common/Game/Alliance.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Negotiate Relations Negoçiar relações Details

Negotiate Relations

Negoçiar relações

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2017-12-25 16:24:41 GMT
Translated by:
AnalogBoredom
References:
  • ./Common/Game/Alliance.cpp:
  • ./data/scripts/player/ui/diplomacy.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
There's not enough space in your crew. Quartéis cheios. Details

There's not enough space in your crew.

Quartéis cheios.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2017-12-25 16:28:00 GMT
Translated by:
AnalogBoredom
References:
  • ./Common/Game/Components/Crew.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
A high base price at your factories will make it more likely that traders will show up and sell goods. Ao colocar uma margem de preço alto nas fábricas será mais provável que comerçiantes apareçam e vendam produtos. Details

A high base price at your factories will make it more likely that traders will show up and sell goods.

Ao colocar uma margem de preço alto nas fábricas será mais provável que comerçiantes apareçam e vendam produtos.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2017-12-25 16:32:09 GMT
Translated by:
AnalogBoredom
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
A low base price at your factories will make it more likely that traders will show up and buy goods. Ao colocar uma margem de preço negativa nas fábricas será mais provável que comerçiantes apareçam e comprem produtos. Details

A low base price at your factories will make it more likely that traders will show up and buy goods.

Ao colocar uma margem de preço negativa nas fábricas será mais provável que comerçiantes apareçam e comprem produtos.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2017-12-25 16:32:51 GMT
Translated by:
AnalogBoredom
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
A high base price at your factories will make it more likely that traders will show up and sell goods. Ao colocar uma margem de preço positiva nas fábricas será mais provável que comerçiantes apareçam e vendam produtos. Details

A high base price at your factories will make it more likely that traders will show up and sell goods.

Ao colocar uma margem de preço positiva nas fábricas será mais provável que comerçiantes apareçam e vendam produtos.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2017-12-25 16:33:00 GMT
Translated by:
AnalogBoredom
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
When you select an \c(3dd)Integrity Field Block\c() in \c(3dd)Building Mode\c(), all blocks protected by integrity fields will be highlighted as blue while building. Ao selecionar o bloco de campo de integridade no modo de construção, todos os blocos protegidos pelo campo serão identificados a azul, durante a construção. Details

When you select an \c(3dd)Integrity Field Block\c() in \c(3dd)Building Mode\c(), all blocks protected by integrity fields will be highlighted as blue while building.

Ao selecionar o bloco de campo de integridade no modo de construção, todos os blocos protegidos pelo campo serão identificados a azul, durante a construção.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2017-12-25 18:25:46 GMT
Translated by:
AnalogBoredom
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Professional crew members will gain levels when \c(3dd)Morale\c() on your ship is good. Os tripulantes profissionais ganharão níveis de categoria quando a moral na nave está boa. Details

Professional crew members will gain levels when \c(3dd)Morale\c() on your ship is good.

Os tripulantes profissionais ganharão níveis de categoria quando a moral na nave está boa.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2017-12-25 18:32:13 GMT
Translated by:
AnalogBoredom
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
A high base price at your factories will make it more likely that traders will show up and sell goods. Ao colocar uma margem de preço alto nas fábricas será mais provável que comerciantes apareçam e vendam produtos. Details

A high base price at your factories will make it more likely that traders will show up and sell goods.

Ao colocar uma margem de preço alto nas fábricas será mais provável que comerciantes apareçam e vendam produtos.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-04-22 16:25:44 GMT
Translated by:
nerarth
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Provides combat missions to players. Fornece missões de combate a jogadores. Details

Provides combat missions to players.

Fornece missões de combate a jogadores.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-04-26 11:53:31 GMT
Translated by:
nerarth
References:
  • ./data/scripts/entity/stationfounder.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
-- ONLINE -- -- ONLINE -- Details

-- ONLINE --

-- ONLINE --

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-07 22:14:17 GMT
Translated by:
DurkLite2
References:
  • ./Client/ClientUI/PlayerTradeInviteComboBox.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
-- OFFLINE -- -- OFFLINE -- Details

-- OFFLINE --

-- OFFLINE --

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-07 22:14:18 GMT
Translated by:
DurkLite2
References:
  • ./Client/ClientUI/PlayerComboBox.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Cancel Trade Cancelar Troca Details

Cancel Trade

Cancelar Troca

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-07 22:14:48 GMT
Translated by:
DurkLite2
References:
  • ./Client/ClientUI/PlayerTradeWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 19 20 21 22 23 47
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as