Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Portuguese

1 2
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Coll. Dmg Dano Coli. Details

Coll. Dmg

Dano Coli.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-04-22 15:53:20 GMT
Translated by:
nerarth
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/GameSettingsWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Energy Signature Suppressor Supressor de Assinatura de Energia Details

Energy Signature Suppressor

Supressor de Assinatura de Energia

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-04-22 15:57:47 GMT
Translated by:
nerarth
References:
  • ./data/scripts/entity/energysuppressor.lua:
  • ./data/scripts/sector/worldbosses/revoltingprisonship.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Energy Suppressor Satellite Satélite de Supressão de Energia Details

Energy Suppressor Satellite

Satélite de Supressão de Energia

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-04-22 15:58:25 GMT
Translated by:
nerarth
References:
  • ./data/scripts/items/energysuppressor.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This is starting to get tedious, maybe we should start looking for easier prey. Isto está a ficar entediante, talvez devêssemos começar a procurar presas mais fáceis. Details

This is starting to get tedious, maybe we should start looking for easier prey.

Isto está a ficar entediante, talvez devêssemos começar a procurar presas mais fáceis.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-04-22 16:01:19 GMT
Translated by:
nerarth
References:
  • ./data/scripts/entity/ai/persecutor.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hull Damage Dano a Casco Details

Hull Damage

Dano a Casco

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-04-22 16:06:04 GMT
Translated by:
nerarth
References:
  • ./data/scripts/lib/tooltipmaker.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Shield Damage Dano a Escudos Details

Shield Damage

Dano a Escudos

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-04-22 16:06:14 GMT
Translated by:
nerarth
References:
  • ./data/scripts/lib/tooltipmaker.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Torpedo Launcher Block Tubo de Torpedos Details

Torpedo Launcher

Tubo de Torpedos

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Context:
Block
Date added:
2018-04-26 11:54:17 GMT
Translated by:
nerarth
References:
  • ./Common/Game/Blocks/BaseBlock.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Luxurious food, made for the rich only. Comida luxuriosa, feita apenas para os ricos. Details

Luxurious food, made for the rich only.

Comida luxuriosa, feita apenas para os ricos.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-04-26 11:51:37 GMT
Translated by:
nerarth
References:
  • goods_template.xml:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hello, It looks like you have been betrayed by Bottan and his smugglers, too, and I think we might have a common enemy now. I'd like to work with you. Meet me at (${x}:${y}). - A Friend Olá, Parece-me que também foste traído pelo Bottan e os seus contrabandistas e penso que talvez tenhamos um inimigo comum agora. Gostaria de trabalhar contigo. Encontra-te comigo em (${x}:${y}). - Um Amigo Details

Hello, It looks like you have been betrayed by Bottan and his smugglers, too, and I think we might have a common enemy now. I'd like to work with you. Meet me at (${x}:${y}). - A Friend

Olá, Parece-me que também foste traído pelo Bottan e os seus contrabandistas e penso que talvez tenhamos um inimigo comum agora. Gostaria de trabalhar contigo. Encontra-te comigo em (${x}:${y}). - Um Amigo

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-04-22 16:11:12 GMT
Translated by:
nerarth
References:
  • ./data/scripts/player/story/smugglerletter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Well hello there. Now who might you be? Então olá aí. E quem serás tu? Details

Well hello there. Now who might you be?

Então olá aí. E quem serás tu?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-04-22 16:19:10 GMT
Translated by:
nerarth
References:
  • ./data/scripts/entity/story/swoks.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Who are you? plural Quem são? Details

Who are you?

Quem são?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Context:
plural
Date added:
2018-04-26 11:48:55 GMT
Translated by:
nerarth
References:
  • ./data/scripts/entity/story/the4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You don't have any of this turret. Não tens nenhuma desta torre. Details

You don't have any of this turret.

Não tens nenhuma desta torre.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-04-22 16:08:38 GMT
Translated by:
nerarth
References:
  • ./Server/Server/PlayerMessageHandlers/BuildTurretMessageHandler.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Headquarters Quartel-general Details

Headquarters

Quartel-general

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-04-26 11:56:35 GMT
Translated by:
nerarth
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/headquarters.lua:
  • ./data/scripts/entity/stationfounder.lua:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/exploring.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Attack target Atacar alvo Details

Attack target

Atacar alvo

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-04-22 16:12:18 GMT
Translated by:
nerarth
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/TurretControls.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
[Suspicious] [Suspeito] Details

[Suspicious]

Warning: Original and translation should both begin on newline.
[Suspeito]

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-04-22 16:14:02 GMT
Translated by:
nerarth
References:
  • ./Common/Game/TradingGood.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as