| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Docking them together will also make their goods exchange immune to \c(0d0)Hazard Zones\c(), since they won't have to rely on shuttles. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Docking them together will also make their goods exchange immune to \c(0d0)Hazard Zones\c(), since they won't have to rely on shuttles. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| If your ship has a \c(0d0)Captain\c() you don't have to stay in the same sector, your captain will carry out commands without you there. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
If your ship has a \c(0d0)Captain\c() you don't have to stay in the same sector, your captain will carry out commands without you there. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| However, not all captains are equally talented. Each captain can be classified by \c(0d0)tiers (0 to 3)\c(). | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
However, not all captains are equally talented. Each captain can be classified by \c(0d0)tiers (0 to 3)\c(). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| And last, but not least, Trinium allows to build an \c(0d0)Academy\c() to train your crew members. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
And last, but not least, Trinium allows to build an \c(0d0)Academy\c() to train your crew members. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| To increase ship processing power, and with that the ability to install more subsystems, \c(0d0)Computer Cores\c() can be added. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
To increase ship processing power, and with that the ability to install more subsystems, \c(0d0)Computer Cores\c() can be added. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| All captains have different character traits, which they can improve by gaining \c(0d0)experience\c() while on commands and thereby \c(0d0)leveling up\c(). | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
All captains have different character traits, which they can improve by gaining \c(0d0)experience\c() while on commands and thereby \c(0d0)leveling up\c(). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| You can also \c(0d0)dock\c() stations together to speed up goods exchange by 500%! | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
You can also \c(0d0)dock\c() stations together to speed up goods exchange by 500%! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Galaxy Map Orders | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Galaxy Map Orders You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| More advanced orders are unavailable if your ship doesn't have a \c(0d0)Captain\c().↵ ↵ See the chapters on \c(0d0)Galaxy Map Orders\c() and \c(0d0)Captain's Commands\c() for more advanced commands. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
More advanced orders are unavailable if your ship doesn't have a \c(0d0)Captain\c().↵ ↵ See the chapters on \c(0d0)Galaxy Map Orders\c() and \c(0d0)Captain's Commands\c() for more advanced commands. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Configure them in the factory menu to fetch or bring goods to another station in the sector. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Configure them in the factory menu to fetch or bring goods to another station in the sector. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| However, this requires a lot of energy and makes them significantly less effective than \c(0d0)Raw\c() Mining or Salvaging Lasers. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
However, this requires a lot of energy and makes them significantly less effective than \c(0d0)Raw\c() Mining or Salvaging Lasers. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Transport goods between them with \c(0d0)Cargo Shuttles\c()! | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Transport goods between them with \c(0d0)Cargo Shuttles\c()! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| You can also provide goods to your stations by building a production line consisting of multiple stations. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
You can also provide goods to your stations by building a production line consisting of multiple stations. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| \c(0d0)Titanium\c() is a very light material and more durable than Iron. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
\c(0d0)Titanium\c() is a very light material and more durable than Iron. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Pair the Hangar with an \c(0d0)Assembly Block\c() to produce fighters on the ship. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Pair the Hangar with an \c(0d0)Assembly Block\c() to produce fighters on the ship. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as