Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Portuguese (Brazil)

1 356 357 358 359 360 472
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
So be it then! Que assim seja! Details

So be it then!

Que assim seja!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-08 15:49:27 GMT
Translated by:
Midlou
References:
  • ./data/scripts/entity/civilship.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Resistance Outpost Posto Avançado da Resistência Details

Resistance Outpost

Posto Avançado da Resistência

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-08 15:49:44 GMT
Translated by:
Midlou
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/resistanceoutpost.lua:
  • ./data/scripts/sectorspecifics.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Half the galaxy had agreed to join us, and we proceeded with the preparations. Metade da galáxia concordou em se juntar a nós e continuamos com os preparativos. Details

Half the galaxy had agreed to join us, and we proceeded with the preparations.

Metade da galáxia concordou em se juntar a nós e continuamos com os preparativos.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-08 15:50:07 GMT
Translated by:
Midlou
References:
  • ./data/scripts/entity/story/exodustalkbeacon.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
New Squad Novo Esquadrão Details

New Squad

Novo Esquadrão

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-08 15:50:12 GMT
Translated by:
Midlou
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/FightersTab.cpp:
  • ./data/scripts/entity/transfercrewgoods.lua:
  • ./data/scripts/lib/sellablefighter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Oops, sorry, wrong ship, carry on! Oops, desculpe, nave errada, pode continuar! Details

Oops, sorry, wrong ship, carry on!

Oops, desculpe, nave errada, pode continuar!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-08 15:50:43 GMT
Translated by:
Midlou
References:
  • ./data/scripts/entity/civilship.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Always great to see some new faces around here. As long as you're not a Xsotan or a pirate, you're welcome to this sector. Sempre é ótimo ver nossos rostos por aqui. Desde que você não seja um Xsotan ou um pirata, você é bem-vindo nesse setor. Details

Always great to see some new faces around here. As long as you're not a Xsotan or a pirate, you're welcome to this sector.

Sempre é ótimo ver nossos rostos por aqui. Desde que você não seja um Xsotan ou um pirata, você é bem-vindo nesse setor.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-08 15:51:31 GMT
Translated by:
Midlou
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/resistanceoutpost.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Then they hit us. We didn't know if they knew what we were planning or if it was just a coincidence, but subspace rifts started to appear. Então eles nos atingiram. Não sabíamos se eles tinha ideia do que estávamos planejando ou foi apenas uma coincidência, mas começaram a surgir fendas subespaciais. Details

Then they hit us. We didn't know if they knew what we were planning or if it was just a coincidence, but subspace rifts started to appear.

Então eles nos atingiram. Não sabíamos se eles tinha ideia do que estávamos planejando ou foi apenas uma coincidência, mas começaram a surgir fendas subespaciais.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-08 15:53:02 GMT
Translated by:
Midlou
References:
  • ./data/scripts/entity/story/exodustalkbeacon.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Please enter a name for the squad: Por favor introduza um nome para o esquadrão: Details

Please enter a name for the squad:

Por favor introduza um nome para o esquadrão:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-08 15:53:16 GMT
Translated by:
Midlou
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/FightersTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Who are you? Quem é você? Details

Who are you?

Quem é você?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-08 15:53:26 GMT
Translated by:
Midlou
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission1.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/convoy/convoymission1.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission1.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/sidemissions/sidemission4.lua:
  • ./data/scripts/entity/merchants/resistanceoutpost.lua:
  • ./data/scripts/entity/story/exodustalkbeacon.lua:
  • ./data/scripts/entity/story/scientist.lua:
  • ./data/scripts/entity/story/smuggler.lua:
  • ./data/scripts/entity/story/smugglerengineer.lua:
  • ./data/scripts/entity/story/the4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
They tore the galaxy to shreds. Billions of lives were lost. Entire sectors just disappeared. It was a slaughter. And the worst part? We never even saw a single Xsotan ship. Eles rasgaram a galáxia em pedaços. Bilhões de vidas foram perdidas. Setores inteiros simplesmente desapareceram. Foi um massacre. E a pior parte? Nós nunca sequer vimos uma única nave Xsotan. Details

They tore the galaxy to shreds. Billions of lives were lost. Entire sectors just disappeared. It was a slaughter. And the worst part? We never even saw a single Xsotan ship.

Eles rasgaram a galáxia em pedaços. Bilhões de vidas foram perdidas. Setores inteiros simplesmente desapareceram. Foi um massacre. E a pior parte? Nós nunca sequer vimos uma única nave Xsotan.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-08 15:54:12 GMT
Translated by:
Midlou
References:
  • ./data/scripts/entity/story/exodustalkbeacon.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Co-Op Controls Controles Co-op Details

Co-Op Controls

Controles Co-op

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-08 15:54:24 GMT
Translated by:
Midlou
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/SeatsTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I heard you have some work for me? Eu ouvi que você tem um trabalho para mim? Details

I heard you have some work for me?

Eu ouvi que você tem um trabalho para mim?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-08 15:54:54 GMT
Translated by:
Midlou
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/resistanceoutpost.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The alliance was weakened, and there were thousands of factions arising out of the chaos. A aliança estava enfraquecida e havia milhares de facções surgindo do caos. Details

The alliance was weakened, and there were thousands of factions arising out of the chaos.

A aliança estava enfraquecida e havia milhares de facções surgindo do caos.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-08 15:55:08 GMT
Translated by:
Midlou
References:
  • ./data/scripts/entity/story/exodustalkbeacon.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Next Target Próximo Alvo Details

Next Target

Próximo Alvo

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-08 15:55:16 GMT
Translated by:
Midlou
References:
  • ./Client/Input/GameInput.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You are not close enough to claim the object! Você não esta próximo suficiente para reivindicar o objeto! Details

You are not close enough to claim the object!

Você não esta próximo suficiente para reivindicar o objeto!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-08 15:56:17 GMT
Translated by:
Midlou
References:
  • ./data/scripts/entity/claim.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 356 357 358 359 360 472
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as