Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Reach the center of the galaxy and find out where the Xsotan come from | Chegue ao centro da galáxia e descubra de onde os Xsotan vêm | Details | |
Reach the center of the galaxy and find out where the Xsotan come from Chegue ao centro da galáxia e descubra de onde os Xsotan vêm You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Ever since the Event Xsotan swarm the galaxy. Nobody has been able to find out where exactly the Xsotan come from or what they are. According to scientists the center of the galaxy has the highest Xsotan activity. | Desde o evento Enxame Xsotan na galáxia. Ninguém foi capaz de descobrir de onde exatamente os Xsotan vêm ou o que são. Segundo os cientistas, o centro da galáxia tem a maior atividade Xsotan. | Details | |
Ever since the Event Xsotan swarm the galaxy. Nobody has been able to find out where exactly the Xsotan come from or what they are. According to scientists the center of the galaxy has the highest Xsotan activity. Desde o evento Enxame Xsotan na galáxia. Ninguém foi capaz de descobrir de onde exatamente os Xsotan vêm ou o que são. Segundo os cientistas, o centro da galáxia tem a maior atividade Xsotan. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Meet the adventurer in sector (${xCoord}:${yCoord}) | Conheça o aventureiro do setor ($ {xCoord}: $ {yCoord}) | Details | |
Meet the adventurer in sector (${xCoord}:${yCoord}) Conheça o aventureiro do setor ($ {xCoord}: $ {yCoord}) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Find a sector with Avorion asteroids | Encontre um setor com asteróides Avorion | Details | |
Find a sector with Avorion asteroids Encontre um setor com asteróides Avorion You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Ever since 'the Event' there are rumors about a new element. This new element is said to have way better energy properties and is perfect for building space ships. This new element 'Avorion' is only found on the inside of the barrier. | Desde o 'evento', existem rumores sobre um novo elemento. Diz-se que esse novo elemento tem melhores propriedades energéticas e é perfeito para a construção de naves espaciais. Este novo elemento 'Avorion' é encontrado apenas no interior da barreira. | Details | |
Ever since 'the Event' there are rumors about a new element. This new element is said to have way better energy properties and is perfect for building space ships. This new element 'Avorion' is only found on the inside of the barrier. Desde o 'evento', existem rumores sobre um novo elemento. Diz-se que esse novo elemento tem melhores propriedades energéticas e é perfeito para a construção de naves espaciais. Este novo elemento 'Avorion' é encontrado apenas no interior da barreira. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
After the cataclysmic catastrophe 200 years back a ring of torn hyperspace fabric appeared around the center of the galaxy. Rumors say inside are huge asteroid fields with a new element named Avorion. | Após a catástrofe cataclísmica há 200 anos, um anel de tecido hiperespacial rasgado apareceu ao redor do centro da galáxia. Os rumores dizem que há enormes campos de asteróides no interior com um novo elemento chamado Avorion. | Details | |
After the cataclysmic catastrophe 200 years back a ring of torn hyperspace fabric appeared around the center of the galaxy. Rumors say inside are huge asteroid fields with a new element named Avorion. Após a catástrofe cataclísmica há 200 anos, um anel de tecido hiperespacial rasgado apareceu ao redor do centro da galáxia. Os rumores dizem que há enormes campos de asteróides no interior com um novo elemento chamado Avorion. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Travel to the barrier | Viajar para a barreira | Details | |
Travel to the barrier Viajar para a barreira You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
<Nothing> | <Nada> | Details | |
<Nothing>
or Cancel
|
|||
<No Good Selected> | <Bem não selecionado> | Details | |
<No Good Selected>
Warning: Expected <No Good Selected>, got <Bem não selecionado>.
<Bem não selecionado> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
¢100.000.000 | R$ 100.000.000 | Details | |
¢100.000.000 R$ 100.000.000 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Map information added to Galaxy Map. | Informações do mapa adicionadas ao Mapa da Galaxia. | Details | |
Map information added to Galaxy Map. Informações do mapa adicionadas ao Mapa da Galaxia. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Headquarter | Quartel General | Details | |
Headquarter Quartel General You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
A chip with territory information. | Um chip com informações de território. | Details | |
A chip with territory information. Um chip com informações de território. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Territory info is loaded into galaxy map | As informações do território estão carregadas no mapa da galáxia | Details | |
Territory info is loaded into galaxy map As informações do território estão carregadas no mapa da galáxia You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Unveils a quadrant of the faction's territory | Revela um quadrante do território da facção | Details | |
Unveils a quadrant of the faction's territory Revela um quadrante do território da facção You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as