Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Polish

1 5284 5285 5286 5287 5288 6483
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Dragobert the Collector Kolekcjoner Dragobert Details

Dragobert the Collector

Kolekcjoner Dragobert

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-14 20:42:42 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/sidemissions/sidemission1.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Nicely Done Mail Subject Dobra Robota Details

Nicely Done

Dobra Robota

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Mail Subject
Date added:
2020-12-12 19:22:01 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/sidemissions/sidemission1.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hello, Well done finding those two relics! I have an update on the third piece. It is definitely located in sector (%1%:%2%) and heavily watched. It seems that opening up the containers stirred up a rival collector. They have been annoying me in the past. If you’re willing to pick up the fight and bring me the last relic as well, I’ll double your pay! Best regards, Dragobert Cześć Dobra robota, znalezienie tych dwóch reliktów! Mam aktualizację dotyczącą trzeciego elementu. Zdecydowanie znajduje się w sektorze (%1%:%2%) i jest bardzo dobrze oglądany. Wygląda na to, że otwarcie pojemników poruszyło rywala kolekcjonera. W przeszłości mnie irytowali. Jeśli chcesz podjąć walkę i przynieść mi ostatni relikt, podwoję twoją pensję! Pozdrawiam, Dragobert Details

Hello, Well done finding those two relics! I have an update on the third piece. It is definitely located in sector (%1%:%2%) and heavily watched. It seems that opening up the containers stirred up a rival collector. They have been annoying me in the past. If you’re willing to pick up the fight and bring me the last relic as well, I’ll double your pay! Best regards, Dragobert

Cześć Dobra robota, znalezienie tych dwóch reliktów! Mam aktualizację dotyczącą trzeciego elementu. Zdecydowanie znajduje się w sektorze (%1%:%2%) i jest bardzo dobrze oglądany. Wygląda na to, że otwarcie pojemników poruszyło rywala kolekcjonera. W przeszłości mnie irytowali. Jeśli chcesz podjąć walkę i przynieść mi ostatni relikt, podwoję twoją pensję! Pozdrawiam, Dragobert

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-25 16:56:35 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/sidemissions/sidemission1.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
How generous. Jak hojnie. Details

How generous.

Jak hojnie.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-16 12:11:48 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission5.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You can keep the reward they offered. Możesz zatrzymać nagrodę którą zaoferowali. Details

You can keep the reward they offered.

Możesz zatrzymać nagrodę którą zaoferowali.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-17 16:33:27 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission5.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You said there was something in it for me? Mówisz że jest w tym coś dla mnie? Details

You said there was something in it for me?

Mówisz że jest w tym coś dla mnie?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-06 08:59:22 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission5.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Well, I can’t really back out of the jobs now, can I? They’d punish me for that. But you’ll be fine, just be careful you don’t get caught in the middle of something you can’t handle. Cóż, naprawdę nie mogę teraz wycofać się z pracy, prawda? Ukarzą mnie za to. Ale wszystko będzie dobrze, po prostu uważaj aby nie zostać złapanym w środku czegoś, z czym nie możesz sobie poradzić. Details

Well, I can’t really back out of the jobs now, can I? They’d punish me for that. But you’ll be fine, just be careful you don’t get caught in the middle of something you can’t handle.

Cóż, naprawdę nie mogę teraz wycofać się z pracy, prawda? Ukarzą mnie za to. Ale wszystko będzie dobrze, po prostu uważaj aby nie zostać złapanym w środku czegoś, z czym nie możesz sobie poradzić.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-18 11:06:59 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission5.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Sorry to hear that. But thanks for letting us know. Przykro mi to słyszeć. Ale dzięki za poinformowanie nas. Details

Sorry to hear that. But thanks for letting us know.

Przykro mi to słyszeć. Ale dzięki za poinformowanie nas.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-21 11:56:02 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/sidemissions/sidemission1.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I've no interest in this anymore. Nie jestem już tym zainteresowany. Details

I've no interest in this anymore.

Nie jestem już tym zainteresowany.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-16 15:25:49 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/sidemissions/sidemission1.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
On my way! Jestem w drodze! Details

On my way!

Jestem w drodze!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-01-04 17:39:50 GMT
Translated by:
Tazz2k20
Approved by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/sidemissions/sidemission1.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You have no relics to deliver. Get a move on! Nie masz reliktów do dostarczenia. Zjeżdżaj stąd! Details

You have no relics to deliver. Get a move on!

Nie masz reliktów do dostarczenia. Zjeżdżaj stąd!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-06 09:16:18 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/sidemissions/sidemission1.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Mpfh, we said bring me two artifacts. A third if you can. Here take the money I owe you and then get lost. Mpfh, kazaliśmy ci przynieść dwa artefakty. Trzeci, jeśli możesz. Weź pieniądze, które jestem ci winien, a potem znikaj. Details

Mpfh, we said bring me two artifacts. A third if you can. Here take the money I owe you and then get lost.

Mpfh, kazaliśmy ci przynieść dwa artefakty. Trzeci, jeśli możesz. Weź pieniądze, które jestem ci winien, a potem znikaj.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-01-10 08:33:44 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/sidemissions/sidemission1.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Thank you for bringing us these two artifacts. We had hoped for more, this is better than nothing, though. So here is your money. Dziękuję za przyniesienie nam tych dwóch artefaktów. Liczyliśmy na więcej, ale to lepsze niż nic. Więc oto twoje pieniądze. Details

Thank you for bringing us these two artifacts. We had hoped for more, this is better than nothing, though. So here is your money.

Dziękuję za przyniesienie nam tych dwóch artefaktów. Liczyliśmy na więcej, ale to lepsze niż nic. Więc oto twoje pieniądze.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-21 11:20:47 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/sidemissions/sidemission1.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Well done. Thank you for helping us. Here is your reward. Dobra robota. Dziękujemy za pomoc. Oto twoja nagroda. Details

Well done. Thank you for helping us. Here is your reward.

Dobra robota. Dziękujemy za pomoc. Oto twoja nagroda.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-18 11:12:56 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/sidemissions/sidemission1.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Ah the relics, please come to the dock to deliver them! O relikty, proszę przyjdź do doku i dostarcz je! Details

Ah the relics, please come to the dock to deliver them!

O relikty, proszę przyjdź do doku i dostarcz je!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-13 12:55:43 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/sidemissions/sidemission1.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 5284 5285 5286 5287 5288 6483
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as