| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| The engineer gave you a hyperspace overloader, use it to jam Bottan's hyperspace engine and defeat him. | Inżynier dał ci urządzenie przeciążające nadprzestrzeń, użyj go do zablokowania silnika nadprzestrzennego Bottana i pokonaj go. | Details | |
|
The engineer gave you a hyperspace overloader, use it to jam Bottan's hyperspace engine and defeat him. Inżynier dał ci urządzenie przeciążające nadprzestrzeń, użyj go do zablokowania silnika nadprzestrzennego Bottana i pokonaj go. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Someone unknown has contacted you. Read his mail to find out what he wants. | Ktoś nieznany skontaktował się z tobą. Przeczytaj jego pocztę, żeby dowiedzieć się, czego chce. | Details | |
|
Someone unknown has contacted you. Read his mail to find out what he wants. Ktoś nieznany skontaktował się z tobą. Przeczytaj jego pocztę, żeby dowiedzieć się, czego chce. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Exploration | Eksploracja | Details | |
|
Exploration Eksploracja You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| No syndicate is reputable | Żaden syndykat nie jest szanowany | Details | |
|
No syndicate is reputable Żaden syndykat nie jest szanowany You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| They pull the strings behind the curtains | Pociągają za sznurki z ukrycia | Details | |
|
They pull the strings behind the curtains Pociągają za sznurki z ukrycia You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Some of the work still needs to be done in public | Część prac nadal musi być wykonywana publicznie | Details | |
|
Some of the work still needs to be done in public Część prac nadal musi być wykonywana publicznie You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Members try to stay unknown | Członkowie starają się pozostać nieznani | Details | |
|
Members try to stay unknown Członkowie starają się pozostać nieznani You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Every inhabitant of the galaxy has a right to be heard | Każdy mieszkaniec galaktyki ma prawo być wysłuchanym | Details | |
|
Every inhabitant of the galaxy has a right to be heard Każdy mieszkaniec galaktyki ma prawo być wysłuchanym You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| The old order must be abolished | Stary porządek musi zostać zniesiony | Details | |
|
The old order must be abolished Stary porządek musi zostać zniesiony You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| The deprivation of honor is one of the harshest punishments | Pozbawienie honoru jest jedną z najsurowszych kar | Details | |
|
The deprivation of honor is one of the harshest punishments Pozbawienie honoru jest jedną z najsurowszych kar You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Honor and valor are the basics on which they are build | Honor i męstwo to podstawy, na których są zbudowane. | Details | |
|
Honor and valor are the basics on which they are build Honor i męstwo to podstawy, na których są zbudowane. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| A change that opens new opportunites is always welcome | Zmiana, która otwiera nowe możliwości, jest zawsze mile widziana. | Details | |
|
A change that opens new opportunites is always welcome Zmiana, która otwiera nowe możliwości, jest zawsze mile widziana. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| New trends are not beeing followed | Nowe trendy nie są śledzone | Details | |
|
New trends are not beeing followed Nowe trendy nie są śledzone You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| They win the hearts of their followers with kindness | Łaskawością zdobywają serca swoich wyznawców | Details | |
|
They win the hearts of their followers with kindness Łaskawością zdobywają serca swoich wyznawców You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| The strong will rule over the weak | Silni będą panować nad słabymi | Details | |
|
The strong will rule over the weak Silni będą panować nad słabymi You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as